Девушка обернулась на звук открывающейся двери. Кларисса, улыбнувшись, вошла и положила пару монет на тумбочку.
— Приятного разговора. Надеюсь, что у твоего отца все в порядке. — Медсестра кивнула ей и вышла.
— Я тоже на это надеюсь, — чуть слышно прошептала Шеннон, подходя к тумбочке. Она сгребла монеты и сунула их в карман халата. Потуже запахнув его, вышла из палаты и направилась вниз.
В холле ничего не изменилось: было все так же шумно и многолюдно. Шеннон прошла на другую сторону, обойдя группу обсуждавших что-то молодых врачей. Телефон-автомат смотрел на нее со стены. Зажав монеты в руке, выдохнула и на секунду прикрыла глаза. Она волновалась. Что скажет отец? Как он себя чувствует? Сможет ли ее навестить? Задаваясь этими вопросами, она опустила квартер в прорезь и набрала номер. В ответ послышались длинные гудки, но никто не подходил. Она уже хотела прервать звонок, как вдруг услышала отклик.
— Алло! Отвечайте, черт вас побери…
От неожиданности Шен чуть не выронила трубку. Хриплый баритон был незнакомым. И неприятным. Грубым. Высокомерным. От него веяло холодом и какой-то обреченностью.
— Кто это? — Она не узнала собственного голоса.
— А вы кто? Что вам нужно?
— А где миссис Диккенс? — Энни Диккенс уже много лет служила у них экономкой и всегда сама брала трубку.
— Какое вам дело?
— Это дом Макбрайтов? — Шеннон начала сомневаться, что попала туда, куда нужно.
— Именно так.
— Тогда позовите к телефону моего отца, кем бы вы ни были. Немедленно. — В голосе прорезались властные нотки. В ответ она услышала смех.
— Так это малютка Шеннон! Эй, Джонни, тут твоя нареченная звонит. — Незнакомец продолжал смеяться, а потом в трубке раздался визгливый фальцет Харриджа.
— Шеннон? Ты… откуда? Где ты? — Голос был удивленным, словно она внезапно возникла на пороге.
— Я в больнице. А вот что вы делаете в моем доме? Кто снял трубку? Где Энни и мой отец?
— Ой-ой, сколько вопросов. Погоди, успокойся. Твой отец спит — ему нужно больше отдыхать после сердечного приступа. Я пришел проверить, все ли нормально. В конце концов, это теперь и мой дом тоже, ты не забыла? А трубку снял мой… кузен Кристофер. — Харридж чуть запнулся, словно сомневаясь в имени.
— Где Энни? Почему она не подошла?
— Она… Миссис Диккенс уволилась. У нее сдали нервы из-за твоего побега и болезни Уильяма. Со вчерашнего дня она здесь больше не работает.