– Вы бы лучше потратили эти монеты на
приличное оружие, Рид, – заметил судья, указав на торчащую из
кобуры Рида рукоять «больсена». – Выходить против такого стрелка,
как йор Ноун, с капсюльным револьвером… не лучшая идея.
– Благодарю за совет, господин судья.
Но я доверяю этому «старичку», – улыбнулся Рид.
– Что ж, ваше право, Ридан… ваше
право, – протянул Одрик, стирая часть цифр на доске. Соотношение в
ставках довольно резко изменилось. Но какое дело Риду, если ему всё
равно запрещено участвовать в тотализаторе? Хотя…
[1] Техфеентриг – младшее
инженер‑офицерское звание в Императорской армии и Воздушном
Флоте.
[2] Окка – восьмой день декады,
первый из трёх выходных. Дни декады по порядку, с первого по
десятый: прима, дуата, трея, кварра, квинта, сесста, сетта, окка,
нунна, декка.
[3] Стопа – мера длины,
соответствующая 0,3 метрического стандарта (метр, сокр. м). Перст –
мера длины, соответствующая 0,025 метрического стандарта.
[4] Кварта – мера объёма, составляет
четверть имперского галлона, вмещающего восемь либр или 231
кубический перст воды при температуре в 4 риски от точки
замерзания.