Любовь (не) навсегда. У тебя есть дочь - страница 12

Шрифт
Интервал


– Настя! И снова это твое дурацкое самокопание, анализ произошедшего. Я должна, но не хочу, ему не надо, но так положено. Хватит! Завязывай думать! Это не всегда полезно. Ты перед Алексом не провинилась, это он тебя бросил.

– Он ведь не знал.

– Он не хотел знать! Номер сменил! За три километра объезжал твой дом! Не обеляй, не уменьшай его вину!

– Ладно, в конце концов, может, мы больше не увидимся. А я себе уже придумала муки совести.

Глава 8


Выскакиваю из дома за двадцать минут до начала работы. Лиза увезла Милу в сад, благо, им по пути. А я, как всегда. Когда не надо торопиться – в итоге опаздываю.

– Бип–бип, – сигналит какая–то машина во дворе. Старательно обхожу ее.

– Настя! – открывается окно. – Садись, подвезу.

Стою, хлопаю глазами, передо мной Алекс.

– Ты сегодня без водителя? – ничего умнее не придумывается, чтобы потянуть время.

– Да. Давай прыгай, опоздаешь.

Вздрагиваю. Тут он прав.

Опасливо оглядываясь, дергаю ручку. Как будто соседям есть дело до того, с кем я езжу. Да и дом новый, никто никого не знает. Не то, что у родителей, к вечеру весь двор в курсе локальных происшествий на тему «кто, с кем, когда».

– Спасибо. Мне на.

– Я знаю куда, – он перебивает, – домчу в лучшем виде. Пристегнись.

– Мне не надо в дтп попадать, двигайся по правилам, пожалуйста. Жизнь ценнее, чем работа.

– Какая ты зануда. А в прошлом ездила, ничего.

– Обстоятельства изменились, – раньше я матерью не была.

Но эту мысль я не озвучиваю.

– Сказать по правде, я удивлена, – искоса поглядываю на Алекса, – не думала, что мы еще увидимся.

– После нашего поцелуя и не думала? – он усмехается. – Какая ты коварная, поманила и оттолкнула.

Вздрагиваю. Поцелуй. Точно. Про него я Лизе не рассказала, иначе она бы уже подыскивала свадебный наряд.

– Я попрошу снять меня с этой сделки, все равно итальянский – не совсем мое.

– Не получится. Итальяшки от тебя в восторге, я от тебя в восторге. И кстати, я попросил еще пару дополнительных встреч для урегулировки нюансов. Придется тебе поработать на благо общества.

– Что тебе надо? Поиграться захотел? Марго надоела? – начинаю раздражаться.

Эта его дурацкая манера «а–ля король мира» бесит.

– Детка, нам нужно решить исключительно рабочие моменты, и все! Я в восторге от твоего перевода, не более. А ты что там себе придумала?

– Ты всех своих сотрудниц целуешь на прощание?