— Я делал то, что должен был, — Селми улыбнулся уголками губ.
Ренли, как и его брат Роберт, умел нравиться людям. И знал, как с
ними разговаривать. А его ладонь оказалась твердой и мозолистой,
надежной, как сталь. — Присаживайтесь.
— Великий мейстер, доброе утро, — Баратеон поздоровался с
Пицелем. — Лорды, я вижу, здесь у каждого свое место. Где позволите
устроиться мне?
— Где вам угодно, — Варис повел рукой. — На любом свободном
стуле. Кроме этого, — он указал на центр стола. — Место нравится
милорду Деснице.
— Значит, сяду здесь, — Барристан отметил, что Ренли устроился у
глухой стены, так, чтобы прикрыть спину. — А где сидит мой
венценосный брат? А Станнис?
— Лорд Станнис выбирает место по вкусу. Король же, увы, редкий
наш гость, — пояснил Бейлиш. — Как так? — удивился Ренли.
— Он не большой охотник скучных советов. Его милость доверяет
нам, своим верным слугам. А милорд Десница указывает, на какие
вопросы нам следует обратить внимание, и какое решение следует
обдумать.
— Забавно, — Баратеон пробарабанил пальцами по столу.
— Милорды, — в зал Малого Совета стремительно вошел Станнис
Баратеон. Он молча кивнул всем сразу и сел около окна. По хмурому
лицу среднего Баратеона было видно, что тот не в духе. Такое
случалось постоянно, и никто не лез к нему с лишними вопросами.
Последним появился Джон Аррен и остальные встали, приветствуя
Десницу. Он поочередно поздоровался со всеми и занял место в центре
стола.
— Итак, начнем, — лорд Аррен сложил руки домиком. Барристан
помнил, что когда-то эти пальцы запросто ломали подковы и
закручивали монеты, как листья. — Позвольте представить вам лорда
Ренли Баратеона. Волей его милости короля Роберта он с сегодняшнего
дня присоединился к нашему Совету в качестве мастера над законом.
Лорд Ренли!
— Благодарю вас, — Ренли легко встал на ноги. — Я рад очутиться
в кругу верных помощников короля Роберта. Надеюсь, мы сработаемся.
Заранее прошу простить мою молодость и полную некомпетентность в
вопросах закона.
— Молодость — достоинство, а не недостаток, — важно заметил
Пицель. — А знания вещь наживная.
Станнис дернул губой и нахмурился. Паук молча ждал продолжения.
Мизинец улыбался.
— Лорд Ренли, я распорядился, чтобы вам доставили все
необходимые уложения и правила, — как и всегда, Джон Аррен не
упускал ни малейшей детали. — Постарайтесь как можно быстрее
разобраться в основных вопросах. Вот ваша Судебная печать, — он
протянул небольшую шкатулку из лакированного дерева. Внутри, на
красном бархате, находился тяжелый предмет, выполненный из золота и
стали. Он представлял собой рукоять на массивном круглом
основании.