Айрин - страница 20

Шрифт
Интервал


От волнения принцесса перестала злиться на шута. Механически перебирая пряди, она смотрела на медленно уменьшающиеся фигуры воинов.

— Княжество стало опасным местом. Позади — солдаты королевы, впереди войска Крагира и наверняка — Нистранда. Нистрандцы не враги нам, но если попасть под горячую руку… На войне никто ни в чём разбираться не станет: схватят и бросят в темницу. Хорошо, коли не повесят сразу как шпионов… А попасть в руки крагирских солдат… — Девушка содрогнулась, представляя последствия для Лассиса и себя лично. — Что нам делать?

Ролло вынул изо рта шишку:

— Перекусить!



Пока шут приканчивал остатки провизии, Айрин размышляла. Поначалу она собиралась вернуться в замок, чтобы сообщить матери о том, что армия Крагира вошла в Нистранд. Но после решила, что непосредственной угрозы Лассису нет, а о вторжении Оланне наверняка доложит Рулд.

— Значит, поедем дальше на северо-восток, — объявила принцесса Ролло.

Жующий шут непонимающе поглядел на неё и на всякий случай придвинул последний кусочек вяленого мяса поближе к себе.



Стараясь держаться в стороне от больших дорог, к исходу дня Айрин и Ролло достигли деревни. Не обнаружив примет войны — пожаров, криков, лязга оружия, — путешественники, озираясь, въехали на извилистую улочку.

Деревня оказалась большой: по оценке принцессы — не меньше восьмидесяти дворов. Видя аккуратные добротные дома и жителей, разглядывающих чужаков со спокойным любопытством, Айрин расслабилась. Выяснив у дородной селянки, где находится постоялый двор, путники направились туда.

Узнав о пожаловавших господах, принцессу с шутом вышел встречать сам хозяин.

— Прошу, сударь! Прошу, сударыня! — Высокий круглолицый мужчина подобострастно кланялся, отчего его длинная чёрная с проседью борода почти касалась земли. — Извольте пройти сюда… Сразу в лучшую комнату, минуя общий зал. Народец там простой, вам совсем не ровня…

Владелец постоялого двора на миг запнулся, кинув взгляд на измазанное сажей и дёгтем лицо благородного гостя. Но тут же продолжил, как ни в чём не бывало:

— Прикажете подать еду?

— Сначала я желаю помыться, — отозвалась Айрин.

Остановившись на пороге, она оглядела полутёмное помещение с низким потолком. Три топчана, застеленные одеялами из некрашеной шерсти. Маленький столик и два табурета. Длинный сундук в углу, накрытый вышитым ковриком. Единственное окно с толстыми неровными стёклами. Кивнула: ей доводилась ночевать и в худших условиях.