Кредо Хилицера - страница 45

Шрифт
Интервал



На удивление, доспех всё ещё продолжал функционировать. Осмотрев костюм, я спокойно вытащил реактор и незаметно собрал образцы ДНК монстра, взяв немного крови на обычную салфетку. В хозяйстве ведь всё пригодится.


— Подсоби, бро. — послышался голос Озборна со спины.


Гарри грозно пытался вскрыть броню железного человека, но как-то уж безрезультатно, так что пришлось помогать. Быстро закончив со сбором «сувениров» на память, мы отправились на учёбу.


— Теперь-то мне хватит энергии для работы брони. — случайно проговорился товарищ.


— Хм?


— Тебе показалось, и я вовсе не собираюсь конструировать тяжёлый костюм в своём гараже. — Гарри нервно засмеялся, а я лишь понимающе хмыкнул.


— Как скажешь, мэн, как скажешь. А я вот напротив, собираюсь сделать что-то такое. — по-злодейски рассмеявшись, я включил очередной трек из бодрого плейлиста.


Вскоре мы всё же добрались до обители знаний и поспешили на лекцию, столкнувшись с милой блондинкой в дверях. Благо самого лектора пока ещё не было, и я успел перекинуться парой слов с Гвен, что была опечалена отказом Коннорса набирать лаборантов. Сославшись на проблемы со здоровьем, профессор приостановил свою преподавательскую деятельность. И это было странно, ведь во время нашей крайней встречи он прямо пышил здоровьем.


Буквально через мгновение в аудиторию ворвался Эдриан Тумс. Кожаная куртка пилота с лихой эмблемой стервятника на груди и флагом Италии на плече тут же ставила его в один ряд с тем же Коннорсом, как минимум по эксцентричности. Звук тяжёлых армейских берцев оглушительно разносился по притихшей аудитории, а хищный взгляд Тумса изучающе сверлил каждого сквозь антрацитово-чёрные авиаторы.


— Как много вас набралось. — лектор усмехнулся, оглаживая уже седеющий ёжик волос. — Сегодня мы поговорим о такой сомнительной штуке, как успех. Я не буду рассказывать вам сказки или же байки, которыми кормят своё верное стадо бизнес-тренеры. О, нет, сегодня мы поговорим о труде и его важности в построение вашего бизнеса, карьеры или чего бы там не было. — хищная улыбка вновь наползла на лицо Тумса, и он всё-таки снял свои авиаторы.


— Мой старый друг Герман был выдающимся специалистом в сфере электроэнергии и способах её передачи. Так же он был крайне умелым механиком и даже жену урвал себе методистку, только подумайте. И где он её взял, спросите вы? — лектор вновь улыбнулся. — Оказывается, восточная Европа таит в себе красоток, и он урвал не то украинку, не то уругвайку, но борщ она готовит знатный, так что я ему даже завидую. — из аудитории послышались первые смешки.