Переступая черту - страница 19

Шрифт
Интервал


- Слушай, Эд, - спросил вдруг Дан, не отводя взгляда от бедной гортензии, - А твоя подруга что, разбирается в цветах?

- Ну да, - подтвердил тот слова друга, - Алиса - флорист, у нее своя небольшая лавка. А что такое?

- Она сказала, уходя, что цветок в моем кабинете очень мне подходит. Вот только мне кажется, что это не было комплиментом.

То, что Алиса также назвала доктора болваном, тот благополучно опустил.

- А что за цветок у тебя?

- Гортензия.

После полуминутной тишины трубка хохотнула голосом Эдуарда, после чего тот со смешком сказал:

- А у Алиски есть чувство юмора. Гортензия на языке цветов значит «бессердечность».

- Хм...а листья салата?

- Дай-ка вспомнить. Кажется, что-то вроде «холодное сердце». Что, она посоветовала тебе и его в кабинет поставить?

- Вроде того, - неохотно признал Дан.

Да уж, эта девушка еще и языком обладала острым, как бритва. Вот и как ее понять, если она вся состоит из противоречий и, по всей видимости, сама в себе запуталась?

- Узнаю свою подругу, - хмыкнул Эдуард, - Да она просто проехалась по тебе, как катком. Если в следующий раз Алиса принесет тебе цветущий базилик - можешь смело умывать руки. Его дарят тем, кого ненавидят.

- Если мне в принципе принесут цветы - я пойму, что пора что-то менять в этой жизни. Ладно, Эд, спасибо за лекцию по флюрографике и Флорес, но мне стоит вернуться к работе.

- Давай, до скорого, дружище, - жизнерадостно отозвался Эдуард, - И не забудь, что ты ужинаешь у нас в субботу.

- Да, увидимся.

Закончив разговор, мужчина сел за свой рабочий стол, задумчиво потирая подбородок. Всё же он оказался не прав во многом в этот день. И даже успел соврать пациенту, заявив, что он не уникален. Но теперь Дан понимал, что его суждение было ошибочным - Алиса Флорес напоминала головоломку, эдакий Кубик Рубика, который нужно было собрать.

И если врач, специалист и ученый внутри Дана требовали поскорее взяться за это дело, то реалист с усмешкой сообщал, что эта девушка в его кабинете точно больше не окажется. А раз так - и её пока пустую историю болезни можно смело убирать в дальний ящик.

 

*****

- Это было просто ужасно! Нет, отвратительно! Нет, не так! Блин, я не знаю, как это описать! - всё пыталась я подобрать слова, сидя на кухне у Гейденов.

После этого, так называемого сеанса, я поняла, что мне нужно приспустить пар. Первую мысль - наведаться в бар - я отмела сразу, несмотря на то, что соблазн был весьма велик. Так что оставалось еще одно место, в котором я могла рассчитывать на поддержку - дом моих друзей.