— Шутишь? Это прелестное создание
василиск? — взгляд брюнета не скрывал его недоверия и смятения: всё
же в легенде говорилось о чудовище, а они встретили девушку,
которая непонятным и неизвестным образом оказалась в Тайной комнате
Слизерина.
— Совершенно верно, — улыбнулась
визитёрам Наташа. — Я бы могла в подтверждение снова обратиться в
огромную змею, но знаете, это так утомляет. И к тому же я очень
давно не чувствовала себя, — девушка на миг запнулась, подбирая
правильное слово. — Такой.
Комната погрузилась в тишину, пока
парни осмысляли полученную информацию. Ни у кого не возникло
сомнения, что их вводят в заблуждение или пытаются обмануть. От
странной девушки ощущалась такая аура, которой они ещё никогда не
чувствовали. Более того у всех троих вообще впервые возникло
ощущение тяжести от чужого присутствия рядом. Было страшно
предположить, на что способно существо с такой силой.
— Прошу нас простить за отсутствие
манер, — блондин первым справился с потрясением. — Абраксас Малфой
к вашим услугам. И наш друг Антонин Долохов. А вы?..
— Натали, — представилась Наташа,
поняв намёк Малфоя. В самом деле, не обращаться же им к ней
«уважаемое Чудовище Слизерина» или «мисс Василиск».
— Ты, кажется, говорила что-то про
кабинет Слизерина, — напомнил Том.
— Говорила, — согласилась девушка,
кивнув в подтверждение его слов, после чего жестом пригласила
парней идти за ней и отправилась куда-то за статую к стене. — Прошу
за мной.
Кабинет Слизерина парням понравился.
Он оказался довольно просторным. Вдоль ближайшей от входа стены
стояла пара массивных шкафов и письменный стол из тёмного дерева.
Большую часть шкафов занимали книги, и всего пару полок артефакты,
шкатулки и склянки с зельями. На столе находились чистые, хоть и
старые, пергаменты, письменные принадлежности и невысокий канделябр
на три свечи. Остальное свободное место помещения занимали большой
и очень мягкий ковер цветов факультета Слизерина, да пара кресел с
небольшим столиком в углу. Стены украшали гобелены и несколько
мечей.
— Уютненько, — проговорил Долохов. —
Здесь можно и теорией заниматься и практикой. Места хватает.
— Да, — согласился Том, просматривая
книги и рукописи своего предка и отмечая, что всё это было, скорее
всего, большой редкостью, а возможно, даже, что это вообще
единственные в мире экземпляры.