- Все, Алекс, Анна! Вниз! – крикнул майор, сделав последний
выстрел из ракетницы. Рвануло хорошо – осколками и взрывной волной
разорвало на части сразу трех охотников.
И мы бросились вниз.
- Заберите Крейна! – крикнул он.
Майор и снайпер остались прикрывать отступающих. Вход в бункер
был узким и попасть внутрь охотники уже вряд ли смогли бы. А вот
летяги с легкостью. Они просто забили бы весь коридор...
Отбежав на несколько метров, я в нерешительности остановился и
обернулся.
Автоматика по известной причине не работала, поэтому Винсент
вручную пытался закрыть одну из створок бронированной двери. Сам
Раттлер долбил из импульсного пулемета направо и налево, умело
держа инопланетных уродов на расстоянии.
Вдруг, ему прямо в шлем прилетел кислотный сгусток, отчего
майору полностью перекрыло видимость. Прекратив стрельбу, он едва
не рухнул на пол. Снайпер бросился на помощь, но это оказалось
лишним. Майор, тряхнув головой и стерев перчаткой кислотную жижу,
тут же поднялся и отступил внутрь. Заметив, что материал перчатки
дымится, он поторопился скинуть ее на пол. Однако само стекло почти
не пострадало.
- Да хрен с ней, с дверью! Отходим!
Раттлер быстро обернулся и увидел нас с Анной.
- Алекс, бегите бля! Какого хрена вы встали? – увиденное, его
явно разозлило.
- Вместе уйдем!
По связи прилетел голос Барнса.
- Командир, оба транспорта на ходу. Почти все уже здесь, ждем
вас.
- Крейн у вас?
- Нет. Он не появлялся.
- С-сука! – выдохнул Раттлер. – Идите уже к нему. Затем сразу же
к выходу, ясно? Мы будем держать центральную часть.
- Барнс, с вашей стороны противник есть?
- Пока никого не видно. Но над бункером уже зависло два корабля
пришельцев.
Мы переглянулись. Они что, десантируются?
Мы бросились за Крейном.
Влетев в лабораторию, я нашел дока лежащим на полу. Из носа и
ушей текла кровь, вены вздулись. Дышал он тяжело и был настолько
плох, что сам даже не мог подняться.
- Док, старый ты идиот! – вскричал я, когда заметил его на полу.
– Что ты теперь с собой сотворил?
- А-а, Алекс. Я попробовал кое-что новое. Это очень интересно.
Но мой мозг слишком стар для... Пси-способности... Черт.
- Все, потом. Уходим Док.
- Да-а, сейчас. Заберите все, что на том столе. Это даст нам
шанс. В дальнейшем. И еще...
Он вытащил откуда-то зажигательную гранату, бросил ее Анне. –
Здесь нужно все сжечь. Они не должны узнать о... Неожиданно, старик
охнул и, потеряв сознание, грохнулся на пол.