Цифры. Цифры. Цифры.
Они пронизывали все. Мониторы пестрели
ими.
Химические формулы. Математические
расчеты. Физические данные.
Неподготовленному человеку даже без
всякой кодировки сложно понять, что за смысл они несут в себе. Но
это неподготовленному...
- Замечательно - зрелый, слегка
седеющий, мужчина. Хорошая осанка, дорогой костюм. Сейчас он
смотрел на все эти цифры с выражением немалого восторга на лице. -
Нечасто мне предлагают выкупить столь качественную партию
товара.
- Надеюсь цена будет соответствовать -
хоть на лице командора не отражалось ничего, все же он так же
прибывал в благодушном настроении.
Сделка явно удалась.
- Цена подтверждает качество. Мы с
вами ранее еще не вели дел? Жаль. Прошу, вот мои данные. Если в
вашем распоряжении окажется товар такого же отменного качества,
выкуплю в любом количестве. Ах да, вам так же отдельное "спасибо",
по-прежнему показываете высокий уровень работы.
Последняя фраза была адресована Фокси,
что сейчас стоял немного в сторонке. Звук сообщения, пришедшего на
его коммуникатор и расплывающееся в широкой улыбке лицо говорило о
приятной материальной составляющей этого "спасибо".
Тем временем сделка
продолжалась.
- Итак, я готов передать всю сумму
поэтапно, согласно ходу отгрузки сырья. Мне понадобиться немного
времени для освобождения склада и снятия полной суммы. Два дня -
крайний срок. Возможно, управлюсь за полутора суток, раньше никак.
Серьезные объёмы.
- Хорошо. Меня устраивают
сроки.
- Тогда сейчас заберу первую партию.
Оплату перечислю сейчас же.
- Принял - командор сверил поступившие
средства.
- На этом вынужден покинуть вас.
Необходимо организовать отгрузку. Буду на связи.
- Хорошо, вызывайте меня в любое
время.
Сделка окончена. Безымянный торговец
ушел забирать часть уже своего скарба.
- Оперативно.
- Я так понимаю вас устраивает
качество моей работы? - на лицо торговца информацией вернулась его
широкая улыбка.
- Пока устраивает. Ваш
гонорар...
- Благодарю. Касательно второго вашего
заказа, тут сложнее. Возможно, мне удастся устроить встречу завтра.
Но я бы не торопился. Вынужден предупредить - клиент ненадежен. Мне
нужно больше времени на проверку.
- Даже так? Я думал ты подсунешь мне
первого попавшегося торговца. К чему такая честность, набиваешь
цену? - хоть это и прозвучало несколько грубо, на лице Фокси лишь
сильней расцвела улыбка.