– Эми? – повторил Люк.
– Вспомнила: Эми Гиббс. Она служила у нас горничной, а потом перешла к мисс Уэйнфлейт. По этому делу даже велось следствие.
– А что произошло?
– Глупая девица перепутала в темноте какие-то пузырьки, – бросил лорд Уитфилд.
– Думала, что принимает микстуру от кашля, а это оказалась краска для шляп, – пояснила Бриджит.
Люк изумленно вскинул брови.
– Какая трагедия!
– Поговаривали, что она могла поступить так намеренно. Из-за ссоры с молодым человеком, – медленно, почти неохотно добавила Бриджит.
Возникла молчаливая пауза. Фитцвильям интуитивно почувствовал, что атмосфера в столовой отягчена какими-то невысказанными мыслями.
«Эми Гиббс? – подумал он. – Верно, такое имя тоже упоминала покойная мисс Пинкертон. Она также говорила о мальчишке – каком-то Томми, – о котором, видимо, была невысокого мнения (и его, похоже, разделяет Бриджит)». И конечно… он почти не сомневался, что фамилия Картера тоже упоминалась.
– От таких разговоров может и аппетит пропасть, – вставая из-за стола, беспечно бросил Люк. – Но меня привлекают не только кладбищенские истории. Не менее интересны свадебные традиции, хотя гораздо труднее непринужденно заводить разговор на столь животрепещущие личные темы.
– Вполне допускаю, что вы правы, – согласилась Бриджит, слегка скривив губы.
– Однако есть и иные увлекательные обряды, типа колдовских заговоров или сглаза, – с притворным воодушевлением продолжил Люк. – О подобных суевериях частенько судачат в патриархальной глубинке. А здесь у вас ничего не слышно про них?
Лорд Уитфилд медленно покачал головой.
– Вряд ли нам стоило прислушиваться к таким глупостям, – вяло произнесла Бриджит.
– Да, безусловно, – подхватил Фитцвильям, едва ли не дав ей договорить. – Ради подобных сведений мне следует погрузиться в жизнь простых поселян. Загляну-ка я для начала к священнику, посмотрю, что мне удастся у него узнать. Потом, возможно, стоит зайти в ту пивную… по-моему, вы называли ее «Большой медведицей», верно? И кстати, может, что-то выясню о проделках того юного хулигана. У него остались скорбящие родственники?
– Миссис Пирс держит табачно-газетную лавку на Хай-стрит[16].
– А вот это уже настоящая удача, – оживился Люк. – Ладно, пора отправляться в путь…
Легкой изящной походкой Бриджит направилась в его сторону.