-Устал, наверное, устал. - Потер Сергей лицо, прогоняя нечаянное
наваждение. Ему отчего то пришла в память, читанная в бытность
студентом книжица британского автора, описавшего физиономистические
метаморфозы некоего сэра Дориана.
Пожалуй...- Кивнул головой Михайлов, находясь в некотором
смятении. - Но ваши слова? И отчего этакая уверенность в
неизбежности военного конфликта?
Не конфликта, а полномасштабной войны. - Отозвался Круглов. - Я
обратил внимание на ваши слова об активизации шпионов. А кроме того
насторожил общий тон публикуемых в прессе статей. - Все они как по
команде, с неистовством заклинателя, уверяют о невозможности
подобного развития событий. Тогда как сама Японская сторона
внезапно возобновила переговоры, касающиеся спорных вопросов.
Интересна и реакция на этот демарш правительств некоторых
Европейских стран. Таких, как Германия и Англия... А кроме того
заокеанские Штаты... Они прямо таки открытым текстом дали гарантии
о невмешательстве в случае развития конфронтации. Впрочем, я
конечно могу и ошибиться. Слишком мал объем информации. Здесь
скорее внутреннее убеждение.
Однако. - Задумчиво пробормотал ротмистр. - Все больше
убеждаюсь, что не ошибся на ваш счет, господин
вольноопределяющийся. - Что-ж, тем не менее, мое предложение
остается в силе.
Сергей, которому вовсе не улыбалось продолжать неконструктивную
дискуссию, попытался увести беседу в сторону. - Да, да я помню.
Только судите сами. Такие события в один день... Кстати, а отчего
вы столь иронично относитесь к стремлентию господина Шкуркина
очистить окрестности города от хунхузов?
Несколько прямолинейный ход тем не менее дал свои результаты.
Ротмистр расслабил мышцы лица, и снисходительно улыбнулся. -
Отнюдь. Госпдин коллежский асессор конечно занят благим делом.
Пикантность лишь в том, что он старается достичь тем и побочных
целей. История эта давняя, и несколько отдающая приключенческим
романом, в духе господина Стивенсона. - Давайте сделаем так. -
Сейчас я распоряжусь накрыть стол к обеду. Мы с вами перекусим, а
попутно я расскажу вам эту историю.
- Охотно. - Согласился Круглов, и смутился, почувствовав, как
заурчало у него животе при одном упоминании о трапезе.
Ротмистр отдал краткие распоряжения и вернулся в кабинет.
- Итак. - произнес он, устраиваясь поудобнее в кресле. - Начало
этому было положено еще в одна тысяча восемьсот шестьдесят восьмом
году. Речь идет о небольшом островке близ поста Находка, что в
четырехстах верстах южнее Владивостока. Этот клочок суши площадью
чуть более полутора сотен десятин именуется в честь древнего князя
Аскольда, и славен тем, что на нем имеются залежи самородного
золота. Собственно он и был открыт благодаря отряду военных
моряков, высадившихся на него и обнаруживших несколько сотен
китайцев, занятых добычей. Первая попытка освободить его от
незаконных хозяев с треском провалилась. Солдаты были наголову
разбиты отлично вооруженными и организованными бандитами. Однако со
второго раза самоуправных старателей удалось выселить. Причем и в
этот раз не обошлось без убитых и раненых. Что было несколько
странно. В ту пору китайцы еще не горели желанием вступать в
открытое противодействие регулярной армии. О степени их раздражения
говорит и тот факт, что возвращаясь на свою территорию они сожгли и
разграбили несколько пограничных сел.