Замок на двоих. Любовь короля фейри - страница 25

Шрифт
Интервал


Как-то незаметно Филидэль предложил мне локоть, я с достоинством его приняла, и мы, неспешно беседуя, двинулись дальше по путеводной лозе. Я рассказала благому о том, что мне подкинули щенка, а также поинтересовалась судьбой рыцаря дини-ши — Маэвиса из Бузинных Пустошей. Позолоченный рыцарь, укравший меня, вызывал определенную тревогу. Но Филидэль заверил, что подобный дипломатический конфуз больше не повторится. Забавно, что мое похищение назвали именно так…

В расспросы я ударилась неспроста — было интересно глянуть на реакцию сказочного дипломата. Все же я уверена, что знает он гораздо больше, чем говорит.

Но сейчас он был сконцентрирован на теме королевских гончих, одна из которых беспечно дрыхла у меня в комнате.

— Интересно, очень интересно… и достаточно рискованно для того, кто оставил щенка на твоем пороге.

— Почему?..

— Видишь ли, Элла, дело в том, что в королевскую свору достаточно строгий отбор. Наверное, самая понятная тебе аналогия из человеческого мира — социальный строй такого государства, как древняя Спарта. Слабых щенков из помета умерщвляют или смотрители — в младенчестве, из милосердия, — или разрывают более сильные сверстники в драках, которые последуют позже. Свора должна быть свирепа. Это культивируется.

— То есть щенка бы убили?!

— Да. Но, видимо, он кому-то дорог, и этот кто-то решил, что тринадцатая пряха, к которой настолько явно благоволит правитель Неблагого Двора, сможет позволить себе такой каприз, как слабую собаку.

— Ясно, — озадаченно нахмурилась я.

Кажется, на псарни все же стоит заглянуть и зажать фуку Хира в уголочке. Но без Филидэля! Я, конечно, понимаю, что если этому фейри будет надо, он и так выяснит, кто мне щенка подбросил, но зачем упрощать ему задачу? Если любопытствует — пусть роет сам!

Высокие, мощные створки кухонных дверей настолько неожиданно возникли перед носом, что я едва в них не врезалась. Изящная рука посла коснулась дерева, и дубовые двери распахнулись так легко, словно были сделаны из фанеры.

По ту сторону кипела работа. Поварята шинковали, помешивали, носились под ногами у поваров… А посреди всей толпы, как скала, возвышалась троллиха и дирижировала этим своеобразным оркестром с помощью половника и зычного баса.

— Хаг, картофель надо резать брусочками, а не кубиками! Ты же знаешь, что лорд Тионг капризен как последняя фея! Ларс, хватит жрать мясо! Думаешь, я не вижу? Тарна все видит! Нарвия, помешивай компот строго по часовой стрелке, иначе листья сульника из приправы превратятся в яд, и с леди Фаирой ты станешь объясняться самостоятельно!