Мирогард. Заклинатель - страница 133

Шрифт
Интервал


— Постараюсь, — ответил я и направился на выход. Варна поймала мой прощальный взгляд и улыбнулась. Кажется, наше свидание пройдет на «отлично»!

Я собирался выйти из здания магистрата, когда дверь отворилась, и в помещение вошла высокая темноволосая женщина. Она была невероятно красива. Не такой, как Варна, но по-своему.

— Фиара, что ты здесь делаешь? — бургомистр поднялся, заметив женщину.

— Пришла позвать тебя на обед. Или ты собираешься до конца дня просидеть здесь на пустой желудок? — невозмутимо произнесла женщина.

Я замер в дверном проходе и невольно обернулся. Так вот какой Фиаре предназначалась записка, которую должен был передать Ринваль. Отлично! Я должен это использовать, но сперва отыщем себе новый постоялый двор.


***


Бургомистр Литвик плотно пообедал и отсчитывал часы до того, как время работы магистрата закончится, и он сможет отдохнуть. Как назло, очередь жаждущих получить разрешение горожан не заканчивались, а оставить печать на кого-то другого он побоялся.

Когда в магистрат вошел старик в серебристом плаще, бургомистр тяжело вздохнул. Он узнал в госте главу Гильдии наемников, а это значило, что домой он вернется не скоро.

— Господин бургомистр, могу ли я попросить у вас аудиенции? — поинтересовался старик.

— Не могу отказать вам, господин Бартош, как бы мне этого не хотелось, — пробурчал Литвик и поднялся со стула. — Пройдемте в соседнюю комнату, нечего обсуждать ваши проблемы в такой обстановке.

Бургомистр повернулся к девушке и скомандовал:

— Варна, принимай заявления и собирай их в стопу. Поставлю печать, как только освобожусь, пусть ожидают.

Дверь за бургомистром и главой Гильдии наемников закрылась, они уселись в мягкие обтянутые кожей стулья и принялись беседовать.

— Что же вас беспокоит, господин Бартош?

— Видите ли, меня волнует судьба троих членов моей гильдии. Вчера утром они покинули город и поспешили за отрядом наемников, которые не состоят в гильдии, чтобы обсудить некоторые детали. И вот, этот отряд уже второй день как в городе, а моих ребят все нет. Как глава гильдии, я вынужден узнать об их судьбе.

— Так отправьте своих ребят, чтобы прочесали окрестности, — бросил Литвик. Ему совершенно не хотелось вдаваться в эти подробности.

— Мои ребята еще вчера сделали это, и нашли тела наемников, а рядом с ними — некоторые вещи отряда Искорки. Нам кое-что удалось узнать о них: прибыли в Вардиан с караваном Ингиса Хольта, отлично проявили себя в пути, но люди из Вердейла поговаривают, что отряд засветился в дуэли со смертельным исходом. Думаю, несложно заподозрить неладное. Мне не хочется выдвигать никаких обвинений, но я бы хотел поговорить с теми ребятами. Думаю, вы можете мне помочь...