Влюбиться по желанию - страница 16

Шрифт
Интервал


— Да, вот так смотрят влюбленные, — захохотал Мэт, заметив мое выражение лица. — Мы ей все не нравимся.

— Я же говорил, дохлый номер, — сказал Даня, потягивая пиво, а затем услышал японское слово и заржал.

— Но хоть она с юмором, — заметил Мэт. — Будешь с нами играть в карты?

— Нет, я буду книгу вслух читать Гоголя.

— Вслух? — не понял Сергей. — Это для нас?

— Нет, для себя. Я уже час мучаюсь и ничего не понимаю. Придется читать вслух, чтобы хоть что-то понять!

Мэт взял книгу писателя-классика и полистал страницы:

— Это же школьная программа. Ты в школе, что ли, не начиталась?

Я зыркнула на него.

— Хочешь, я тебе перескажу. Могу даже сцены показать. Серёг, поможешь мне? Сыграешь черта?

Парни рассмеялись и стали что-то вспоминать. Тем временем я отодвинулась от мороженого. Мне хотелось спрятаться от этого кошмара.

Мэт включил погромче японский. Они ещё больше стали смеяться и повторять коверкая слова на смешной лад. И это все продолжалось до тех пор, пока к нам снова не заявилась разозленная мамаша. Я сразу вырубила колонку, и она ушла, отчитав ребят.

— Галчона, — обратился ко мне Мэт. — Я приглашаю тебя на ужин в ресторан. Как ты на это смотришь?

Сергей расхохотался:

— Во как зарулил! Галчона!

— Я бы сказал: ворона, — прошептал Данила, думая, что я глухая на оба уха.

— Никак! — ответила я Мэту.

— Почему? — не понял он. — Я угощаю.

— Мотичка, я уже поняла.

— Это не еда, а сплошные вредные калории, - указал он на мои покупки. А я же разозлилась:

— Говорит человек, распивающий дешёвый алкоголь на дрожжах.

— Это временное явление. А у тебя, видимо, всегда так. Что там у тебя под этим мешковатым платьем? Жирок?

Я наградила его тяжёлым взглядом.

— Пупок! — заржал Серёга.

Тупее юмора я ещё не слышала. Уж лучше бы они потешались и дальше над японским языком.

— Беременность, — добавил Данила. — У нее такой вид, будто ее сейчас стошнит.

О, как он был прав!

— Не болтай чепухи! — заткнул друга Мэт и продолжил: — Галчона, давай пойдем с нами. Чего тебе тут киснуть? — тут он забрал мое мороженое и стал доедать

— Эй! — я хотела у него отобрать чашку.

— Это в моей чашке, — сказал он. — А друзьям положено делиться.

— Это моя ложка, — проскулила я.

— Ну, ты же не заразная? Вроде домашняя на вид.

— Мэт, ты бессовестный! Конечно, она с тобой никуда не пойдет. Мы должны угощать девушку, а не отбирать у нее сладости, — вступился Сергей. — Я тебе обязательно куплю мороженое, — заверил он меня.