Она ничего не знала о выживании в Древнем Городе, и
наверняка проигрывала Джеку в физической выносливости, но Кейн все
еще оставалась мастрессой. Она была сильнее схематика во всем, что
касалось спирита. Теоретически даже могла бы создать фильтрующую
схему, которая собирала бы воду из воздуха — такие иногда
использовались на воздушных платформах, и Кейн смутно помнила
рисунок. Вода наверняка получилась бы зараженной спиритом и
непригодной, чтобы пить ее постоянно, но даже на такой воде можно
было протянуть хотя бы неделю.
Джек переместил руки на ее спине — наверное, пальцы
стали затекать:
— Успокойся, супер-мастресса, успеешь еще показать
собственную полезность, — он запрокинул голову вверх и добавил. —
Выброс — это не так уж плохо. Хотя бы все гибриды сейчас всплыли
наверх. Еще какое-то время после будет относительно
тихо.
Кейн не слышала о гибридах раньше и
спросила:
— Что это?
Джек бросил на нее быстрый взгляд, словно пытаясь
понять, врет она или нет, и пожал плечами:
— Это ты бы мне рассказала, если такая
умная.
— В ваших же интересах объяснить, если «гибриды»
опасны.
— Это то, во что превращаются некоторые схематики
после… — он поискал слова и неловко закончил. — После.
Он говорил о фантомах. О том, что оставалось от
людей, когда их тела полностью обращались в спирит. Иногда такие
фантомы были безобидны, продолжали имитировать жизнь и даже не
знали, что уже мертвы. Иногда — тянулись прорастать дальше,
расширять свою схему. Они проникали в других людей или присоединяли
к себе иные схемы. Кейн только слышала об этом феномене, ни разу не
видела ничего подобного раньше, и все же теперь понимала, откуда
взялось название «гибриды».
— Должно быть, здесь они вырастают довольно крупными,
— под Грандвейв, где никто не отлавливал и не рассеивал фантомы,
они могли беспрепятственно присоединять к себе любые другие схемы
или осколки, особенно во время выброса, когда связь между
различными спирит-фрагментами ослабевала.
Джек запрокинул голову и рассмеялся, словно Кейн
сказала нечто очень забавное:
— Ты ведь даже представить себе не можешь, да? — он
снова посмотрел на нее и сказал с убийственной серьезностью. — Я
как-то наткнулся на одного. Он был размером с городской
квартал.
Кейн напряглась, и он это почувствовал.
— Правильно боишься, — доверительно шепнул ей Джек. —
Тебе и должно быть очень-очень страшно, маленькая глупая птичка.
Это тебе не Цитадель, здесь полно реальных угроз.