Лишь через несколько минут до него дошло, что КараБансити зовет его снизу и уже довольно давно.
– Что вы сказали?
– Плохие новости, господин посланник. Будет лучше, если вы спуститесь вниз.
Оттолкнувшись от стены, Эсомбер сделал несколько шагов вперед и едва не полетел кубарем с лестницы.
– Вот балбес, надо же было так набраться, – сказал он себе.
Выбравшись наконец на улицу, он едва не налетел на КараБансити и какого-то оборванца, с ног до головы покрытого пылью и с факелом в руке. Позади первого оборванца стоял второй, тоже насквозь пропыленный и тоже с факелом. Этот второй незнакомец все время оглядывался в темноту, словно ожидал погони.
– Кто эти люди?
Обернувшись к Эсомберу, первый оборванец спокойно ответил:
– Мы прибыли из Олдорандо, ваша светлость, из дворца его величества короля Сайрена Станда. Мы проделали трудный путь – сейчас всюду очень неспокойно. Я принес послание, предназначенное для ушей короля ЯндолАнганола.
– Король почивает. Что вам нужно от него?
– Я принес дурную весть, господин, и поведать ее я смогу только его величеству – такой у меня приказ.
Чувствуя в груди нарастающее раздражение, Эсомбер назвал свое имя. Взгляд гонца застыл, но ни один мускул не дрогнул на его лице.
– Если вы действительно тот, за кого себя выдаете, господин посланник, то в вашей власти отвести меня к королю.
– Я отведу, господин посланник, – предложил КараБансити.
Бросив факелы на землю у входа, все вместе они вошли во дворец. КараБансити возглавлял процессию, после недолгих блужданий очутившуюся наконец под сводами зала, где на полу вповалку лежали неподвижные тела. Наклонившись над королем, астролог бесцеремонно тряхнул его за плечо.
Немедленно очнувшись, ЯндолАнганол вскочил на ноги, стискивая рукоять меча. Оборванцы поклонились государю.
– Нижайше просим извинить нас, ваше величество, что осмелились потревожить ваш сон в столь поздний час. Ваши солдаты убили двоих из нашего отряда, и сам я, его предводитель, тоже едва не погиб.
Гонец достал из-за пазухи свернутую в трубку бумагу, подтверждающую его полномочия. Внезапно его начала бить крупная дрожь – всем была известна горькая участь гонцов, приносящих дурные вести.
Король мельком взглянул на бумагу.
– Так что за весть ты принес, гонец?
– Речь о мади, ваше величество…
– О мади? Причем здесь мади?