Я, Дракула! Клинком и кольями - страница 28

Шрифт
Интервал


Однако лодку постепенно относит все дальше, а мое последнее весло у меня отобрали.

Взгляд на пленницу – это девушка лет пятнадцати, вроде цела, только глаза у нее от пережитого круглые. Ну, еще бы… Я быстро перерезаю веревки у нее на ногах и руках.

- Ты плавать умеешь? – спрашиваю, жестами показывая, будто плыву.

Она поспешно кивает.

И тут за борт лодки хватается чья-то рука.

Владелец руки едва не познакомился с моим кинжалом, но я вовремя увидел, что рука и лицо белые. Один из воинов, сняв доспех, доплыл до лодки и протянул мне конец веревки. Фух, купание отменяется!

Я схватился за веревку, воины на берегу за нее потянули – и вот я у берега.

Всеобщему ликованию нет предела: мы победили. Героически погибли два десятка воинов, но мы меньшим числом – было нас всего-то двести – победили дикарей, которых насчитывалось сотни три, и живыми ушла едва сотня их, а то и меньше. Что гораздо отраднее – из пятидесяти восьми пленников и пленниц, все сплошь девушки и дети – мы спасли пятьдесят восемь. Ни одна христианская душа в рабство увезена не была: одна из девушек оказалась настолько хладнокровной и рассудительной, что ночью каким-то образом пересчитала число остальных. Во время боя некоторые пленники были ранены или получили ушибы, но все живы.

Когда Тэгир сообщил мне это, я воздел очи горе:

- Слава тебе, господи, что не оставил воинство свое!

И следом за мной перекрестилась вся толпа.


***


Путь назад был труднее: везли погибших и спасенных пленников, многие кони таким образом везли и своего воина, и кого-то из детей и женщин.

В городе нас встречали всеобщим ликованием, несколько омраченным нашими потерями. Что до меня лично, то после этого боя уважение ко мне значительно возросло: мой фланговый маневр внес в ряды врага необычайный хаос и помог одержать решительную победу, и именно благодаря мне дикари не смогли забрать никого из пленных. Так что при въезде в город Тэгир и главный командир чуть приотстали, пропуская меня вперед.

Все это стоило мне моего нарядного кафтана: до того вывалянный в песке и кое-как вычищенный, теперь он окончательно испорчен, так как основательно забрызган кровью, а бархат от крови поди почисть. Ну, что ж поделать, вначале шапка, теперь кафтан – одни убытки.

Мне снова пришлось тщательно сушить и чистить пистоли, которые я так и не смог пустить в ход, да саблю хорошенько маслом умасливать, кольчугу же я просто в это самое масло окунул, вынул да высушил.