- Вы не
меняетесь, госпожа тер Лорш, - без улыбки засмеялся он,
поворачиваясь к простой крестьянской телеги с высокими бортами,
стоящей неподалёку, и делая повелительный взмах рукой. Двое его
верных людей без слов направились к телеге. – Всегда
предусмотрительны.
- Учтивость —
это та черта, которая вам необычайна идёт, уважаемый Лекс, -
улыбнувшись произнесла она. Кожа на лице магессы растянулась ещё
больше, что у многих вызвало бы чувство отвращения. Но Лекс Рино
бесстрастно улыбнулся в ответ, зная, как может отреагировать
госпожа тер Лорш на неправильную реакцию. Ей не нравилось, когда ей
напоминают об её «красоте». Хотя не выражать эмоции при виде её
бескровной кожи было необычайно сложно.
- Вы мне
льстите, - холодно ответил он ей, натягивая улыбку и рассматривая
как его подчиненные достают из телеги двух связанных по рукам и
ногам людей: мужчину в годах в обычной крестьянской одежде и совсем
юную девушку лет четырнадцати с копной каштановых волос, доходящих
до плеч.
В ответ она
опять улыбнулась. Сдержать свои истинные эмоции на этот раз было
намного труднее, чем в первый раз, но наемник справился.
Рассматривая брошенных на землю рядом с мёртвым магом людей,
наемник перестал улыбаться. Их испуганные глаза хаотично
перемещались, стараясь найти хотя бы толику сострадания в стоящих
над ними людьми. Но там был лишь безразличная пустота.
Женщина в
простом черном платье, обтягивающим её костлявую фигуру,
всматривалась в этих людей и улыбалась. Ни наемники, ни она, никто
не вслушивался в мольбы немолодого мужчины, старающегося спасти
свою дочь. Его руки развязали, а изо рта вытащили кляп. Лекс Рино
подумал, что лучше бы он этого не делал. Приходилось слушать
бессмысленные завывания.
- Я отпущу
её, - пообещала Эльвинара тер Лорш, доставая из складок своего
платья маленькую черную бутылочку и протягивая её мужчине, который
дрожащими руками взял её. Наемник презрительно сощурился, смотря
как магесса воздействует на этого мужчину. Использовала ли она
какие-либо чары или нет Лекс не знал. Ему хотелось побыстрее
закончить с этим делом и вернутся в город, - но ты должен выпить
содержимое флакона.
- Хо-рроошо,
- дрожащим голосом проговорил крестьянин практически сразу, смотря
то на свою дочь, то на обнаженные мечи наемников, обманчиво
расслабленно стоящих по бокам от него. Руки крестьянина тряслись и
никак не могли вытащить деревянную пробку. Лекс хотел ему помочь,
но это сделала сама госпожа тер Лорш. Она уверенной движением
вытащила пробку и с ожиданием посмотрела на него.