Его подопечный сел под дерево, сжимая в намозоленных до крови
руках затупившиеся сюрикены. Живот Наруто громко заурчал, но
паренёк, сжав зубы, достав из кармана шорт замызганный бинт, стал
перематывать ладони.
После перевязки, под начавшимся ливнем Наруто тренировался ещё
около сорока минут. Итачи восхитило такое упрямство и
решительность. Меловой круг смыло, и в темноте, под дождём, без
использования шарингана, почти ничего не стало видно. Один за
другим сюрикены были потеряны. Наруто ещё пошарил в кустах, но не
нашёл подаренное ему оружие, после поплёлся в сторону своего дома
над бойлерной станцией.
Заглянув в окно, Итачи поразился, насколько грязным и неопрятным
было жилище молодого джинчуурики. Практически «протоптаны тропинки»
между пустыми пакетами и банками с заварной лапшой и коробками
из-под молока. Настоящая помойка. Наруто снял с себя мокрые вещи и,
надев заляпанные футболку и бриджи, по ощущениям, выуженные из
корзины с грязным бельём, заварил себе порцию лапши.
— Пёс-сан, — прервал наблюдение Итачи новенький паренёк из его
подразделения. — Я пришёл сменить вас.
— Да, — кивнул Итачи, с трудом отрывая взгляд от радостного лица
Наруто, который с явным удовольствием и наслаждением поглощал
крохотную порцию лапши из стаканчика.

* * *
— Итачи, ты что-то совсем ничего не ешь, — мать смущённо
улыбнулась ему за семейным завтраком.
Он отчего-то подумал о том, чем же завтракает Узумаки Наруто, и
кусок в горло не полез. Да и этот разговор с братом и анализ всей
ситуации в целом. Итачи посмотрел в глаза женщине, которая подарила
ему жизнь, и чётко понял, что ему придётся отнять жизнь у неё. Или
он, или это сделают АНБУ. Причём, АНБУ ещё не самый худший из
раскладов. Есть ещё отдел пыток и допросов. А потом... публичная
казнь, как предателей деревни с несмываемым позором.
— Что-то не хочется, — Итачи вымучено улыбнулся.
— Нии-сан, — подал голос Саске. — А ты потренируешься сегодня со
мной? Вчера было так здорово. Я вчера весь вечер тренировал тот
бросок, что ты мне показал!
— Прости, отото, в другой раз…
В дверь постучались условным сигналом, и, открыв, Итачи увидел
на пороге своего двоюродного брата, тот зашёл и поклонился его
отцу.
— Меня отправляют на миссию, Фугаку-доно…
— Конечно, Шисуи-кун, — отец, как глава клана, согласовывал все
миссии, выдаваемые деревней, так что в появлении брата не было
ничего удивительного.