— Возвращаемся в пролив, — скомандовал американцу, который рядом
со мной смотрел в сторону американского континента. Никакой цели я
не преследовал, просто удовлетворил детское любопытство увидеть
Атлантический океан овеянный сотнями легенд. Посмотрев по атласу,
ткнул пальцем в небольшой полуостров, что находился примерно на
середине пролива с испанской стороны:
— Высадимся здесь. — На атласе место обозначено как Тарифа.
Обратный путь оказался прост: течение само с приличной скоростью
несло «Стрелу». Пока шли к полуострову, размышлял над словами
Александрова, приходя к выводу, что ученый, безусловно, прав. Здесь
нет одуряющей духоты Плажа, береговая линия пустынна. При этом
наблюдалось изобилие травоядных, чего нет в местах прежних колоний.
Солнце клонилось к закату, дул прохладный ветерок, а не обжигающий,
как в Плаже и Ондоне.
До темноты не удалось дойти до полуострова, решили ночевать на
корабле, сбросив оба якоря. Течение весьма ощутимое, один якорь мог
сорваться.
Едва рассвело, продолжили путь, и через полчаса оказались на
траверзе небольшого округлого полуострова не больше пятисот метров
в диаметре. От него к континенту шла полоска суши сто метров
шириной. Деревьев здесь нет, но росла густая трава, в которой
кормились крупные зайцы. При виде зайцев, Санчо оживился:
— Ялт (еда, вкусная еда).
— Ха (да), — согласился с неандертальцем, вкус зайчатины
действительно отменный.
Высадились на двух шлюпках: Сед изъявила желание пойти с нами,
вооружившись пращой. Сразу после высадки она набрала горсть крупных
камней размером с детский кулачок и ловко раскрутив пращу послала
камень.
— Ха (ни хрена себе), — вырвалось у Санчо, когда камень,
посланный моей четвертой женой, размозжил голову зайцу в пятидесяти
метрах от нас. Я с изумлением посмотрел на Сед: попасть с такого
расстояния в зайца? На такой подвиг способен только Маа, но его
съели так давно, что память о нем практически стерлась.
— Да ты ворошиловский стрелок, — непроизвольно вырвалось у меня.
Сед, раскрасневшись от похвалы, улыбнулась, но моментально вернула
равнодушное выражение. Второй ее выстрел оказался на грани мирового
рекорда: в этот раз она сразила зайца еще на метров пятнадцать
дальше.
— Папа заставлял постоянно тренироваться, — обыденным голосом
прокомментировала второй выстрел жена. Аккуратно сложив пращу,
засунула ее за поясной ремень из кожи и зашагала за добытыми
животными. Оставив Бера для ее охраны и часть воинов на
полуострове, отправился на разведку сопровождаемый Санчо,
Тиландером и десятком лучников. Десять воинов Нака, что в рамках
обмена с Александровым взял на «Стрелу», тоже кучковались возле
Сед, инстинктивно чувствуя в ней защиту.