— Да, — кивнул я. — Восточная страна, южное её Герцогство. Город
Грандхолл.
— Про Грандхолл я слышал. А почему у тебя волосы белые? На
старика ты мало похож, — вмешался один из воинов Гарнизона.
— Действительно, — заметил Командир. — Хотя я догадываюсь. Ходят
слухи, будто ваши предки с кем-то из сказок любились, вот и
получили странную внешность.
— А с кем любились в твоей семье? — спросил стражник с мерзким
голосом. — С феями? Слышал те ещё шлюхи…
Оригинальный Люцион за такие шутки уже бы давно потрошил бы
этого недомерка. Я же лишь грозно посмотрел в сторону стражника,
взглянул ему точно в глаза… Взгляд он отвёл.
— У нас ходят легенды, что древние, Герцогские рода Востока —
обладали магией. Отсюда и наш вид. Я — Люцион Гранд, наследник
Герцогства Грандов.
— Герцогский Наследник? — удивлённо произнёс
Рыцарь-командир.
— Верно, — посмотрел я в его сторону. — Я происхожу из
Герцогского рода. Мой отец желал, чтобы я прошёл жестокую школу
жизни, что-то типа этого, посему направил меня учиться к Сиру
Яну.
— И правильно сделал, — согласился Рыцарь. — По мне — только так
можно увидеть настоящую жизнь, без прикрас, — да что ты знаешь о
настоящей жизни? Он — рыцарёнок, который всю свою жизнь проживёт
патрулируя тракт. Он никогда не поселиться в замке, в роли его
правителя. Никогда не увидит суму большую, чем десять золотых
тигров в Империи. Простая жизнь… Может кого-то она прельщает, может
кто-то и хочет такое. Но не я… Я-бы согласился спокойно жить в
Грандхолле и плевал я на «прикрасы» аристократов и на то, как
искажает богатство аристократа саму жизнь. А вместо этого что? Что
за бред…
— Возможно, Сир… Возможно, — вздохнул я.
— А, тебе жаль, юнец. Ты ведь Герцог. И вы богаты?
— Короли Ларциги богаче своих сюзеренов, Сир. Императоров из
Дома Мризов. Герцоги Гранды — богаче своих сюзеренов, Сир. Королей
из Дома Флауэрсов.
— Ну надо же, оказывается и на востоке есть Ларциги. Свои
Ларциги. Надеюсь, спеси у тебя, при этом, поменьше, — произнёс
Рыцарь. — Здесь твоё происхождение не имеет никакого значения. И я
вынужден вас предупредить, особенно передай мои предупреждения
своему спесивому наставнику-Рикужцу.
Сир Ян явно почувствовал, что о нём говорят и с любопытством
посмотрел на Рыцаря. Вдалеке закаркали вороны, Солнце клонилось к
закату.