- Да расслабься ты, - как ни
странно, Суханов ощущал себя тут в полной безопасности. –
Взгляни-ка лучше на это строение.
Богуславский хотел ответить, что
гонорар свой получает как раз за неумение «расслабляться» на
работе, но в последний момент прикусил язык – вспомнил опять старую
добрую истину насчет споров с клиентом. «Собака лает, а караван
идет,- любил говаривать инструктор на занятиях по психологической
подготовке. - Вас могут пытаться вывести из равновесия спутники
клиента или даже он сам, могут повысить на вас голос или оскорбить.
Это может оказаться пьяным капризом, а может злым умыслом с целью
отвлечь ваше внимание. Телохранитель, поддающийся на подобные
провокации, обречен изначально!»
«Собака лает, а караван идет»,-
повторил Богдан простейшую формулу самогипноза и улыбнулся
доброжелательно. Тем более, что здание отеля, у стен которого они
стояли, впрямь заслуживало внимания – очень уж своеобразное,
нехарактерное для здешней архитектуры. Зубцы, башни …
- Замечаешь сходство?
- Неужели?..
Московский Кремль – вот что!
Творение средневокевых итальянцев ставшее, волею судьбы, главным
росскйско-имперским символом. Кремль, уменьшенный раз эдак в десять
и со стеной, плавно переходящей в башни. Разве что символов
государственности не хватает на шпилях – ни звезд тебе рубиновых,
ни пташек о двух головах.
- Построено во времена товарища Джуй
Вэна и называлось тогда соответственно – «Путь к социализму».
Сейчас, в связи с подъемом национального самосознания,
переименовано в «Звезду Сайбана».
Кира открыла широченную,
натурального дерева дверь и первой шагнула в фойе, Богдан,
пропустив клиента, замкнул шествие.
-Гуд ивнин, ледиз энд джентльменз, -
голосок девушки за стойкой прозвучал не хуже, чем у той стюардессы:
сплошной бархатный сексапил. Сама девушка являла собой пикантную
смесь европейской деловитости с азиатской мягкостью, а фойе вокруг
нее равно успешно сочетало экзотику и евростандарт.
- Похоже от социализма тут мало что
осталось, - подумал вслух Богдан, подав на регистрацию документы, и
улыбнулся администраторше профессионально вежливо. Не хуже ее
самой.
- Нам заказаны два номера… - похоже,
«языковой барьер» отнюдь не мешал господину Суханову изъясняться –
пары-тройки ходовых английских фраз оказалось достаточно. Не «скул
инглиш», что характерно, а скорее американских, сленговых. Богдан,
которому лингвистику в свое время «ставили» на профессиональном
уровне, не смог не заметить.