«А формула апоморфина, г-н Винкхорст?»
«Апоморфин это не слово и это не образ – Конечно очень обманчиво говорить о вирусе молчания или о вирусе апоморфина поскольку апоморфин это анти-вирус – Апоморфиновые э-э препараты должны взращиваться в культуре содержащей под-летальные количества циклотронных концентратов боли и удовольствия – Под-вирус стимулирует особую группу анти-вируса – Когда устанавливается иммунитет в выживших препаратах – а многие из них не выживут – у нас будут формулы необходимые для разгрома вирусных сил – Это всего лишь вопрос проводки инокуляционной программы в то весьма ограниченное время что нам осталось – Слово зачинает образ а образ и есть вирус – Наши мощности к вашим услугам джентльмены а я в вашем распоряжении – Техническим сержантом я могу работать на кого угодно – Эти офицеры не знают даже на какую кнопку нажимать.» – Он бросает яростный взгляд на карлика который в балдеже и рука у него превращается в лианы – «Я не приму никакой белиберды за ободранную редьку – А вы просто дайте мне знать насколько все пацаны в конторе и лаборатории ненавидят вас вонючие пиздососы с тяжело металлическими жопами сволочи правленческие.»
Конец ознакомительного фрагмента.