После
объединения Эрсиса в единую Республику Деметор сохранил за собой
особое положение в государстве, на его землях действовали свои
особые законы и порядки. Каждый мальчик проходил обучение в военной
гимнасии, обучение начиналось с десяти лет, в остальных городах – с
двенадцати. Полемархом – главнокомандующим всеми сухопутными
войсками и по совместительству членом высшего совета Республики,
всегда был выходец из Деметора. Полис имел в прямом подчинении два
легиона, вобравших в себя только лучшее, являющихся основой для
всей армии Эрсиса:гоплиты,
закованные в тяжёлую броню, гетайры – ударная конница, сагитары –
быстрые и маневренные лучники и застрельщики, сарисофоры –
копейщики с длиннейшими шести-семиметровыми пиками, ломающими любой
вражеский строй.А после
подчинения Акрима вся эта сила преобразилась в ходе реформ в самую
могущественную армию на континенте.
Ксандрвышел на
дорогу к главным северным воротам, где уже выстроилась огромная
очередь из желающих попасть в город. Гоплиты пристально осматривали
чужаков. Со стен и башен сверху наблюдали сагитары.
– Центр
города для всадников закрыт, – проговорил гоплит в воронёной броне,
– верхом только по дороге вдоль стены. Если через город – придётся
спешиться.
Юноша
спрыгнул с лошади и вошёл в город. От площади у ворот во все
стороны расходились дороги и тропы, в самый центр по прямой вела
широкая аллея и колоннада. Далеко впереди виднелся Акрополь дома
совета – центра политической и законодательной жизни региона. В
разных частях полиса, несмотря на весьма плотную застройку двух и
трёхэтажными зданиями, можно было заметить вершиныстадиона,
амфитеатров, школибиблиотек, академий.
Фонтаны и
памятники, статуи и барельефы заполняли любое свободное
пространство – весь город, как одно произведение искусства,
выдержан в едином стиле и цвете с преобладанием светлых, песочных и
алых тонов.Клумбы с цветами,
вьющиеся виноградные лозы и плющи на стенах, аккуратно высаженные,
огороженные деревья.
Женщины в
изящных пеплосах с золотыми нитями, в дорогих украшениях шли вместе
со своими куда более скромного вида мужчинами, одетыми в
белоснежные туники, плетёные сандалии, с ксифосами или махайрами на
поясе.
Ксандр взял
Подарка за поводья и направился по оживлённым улицам к западным
воротам. Жители прогуливались в многочисленных парках и скверах, на
небольших площадях и перекрёстках ораторы собирали толпы: кто-то
рассказывал людям новости, кто-то набирал политические очки для
предстоящего голосования. Отовсюду доносилась музыка. Дети играли в
переулках: мальчишки дрались на деревянных мечах так, будто игра
сейчас перерастёт в настоящее сражение. Юноша лишь улыбался, видя
озорных детишек. Театральные постановки, кулачные бои, поэты,
пересказывающие древние эпопеи и мифы, собирающие зрителей, были
почти на каждом углу.