Уош – узкий залив Северного моря на восточном побережье Англии. – Здесь и далее примеч. пер.
Коронерская аутопсия – посмертное вскрытие, проводимое в присутствии коронера – должностного лица, обязанного разбирать дела о смерти при сомнительных обстоятельствах.
Мачизм – преувеличенное утверждение или демонстрация собственной мужественности.
Болота – низкая болотистая местность на востоке Англии.
Оддфеллоуз (от англ. oddfellows – чудаки) – общество взаимопомощи с тайным ритуалом масонского типа, имеющее сеть клубов в сельской местности.
Женский институт – женская организация, способствующая регулярным встречам женщин сельских районов для общений, занятий ремеслами, культурной и общественной деятельностью.
Ливерпуль-Стрит – пригородный железнодорожный вокзал в Лондоне.
Инсинератор – мусоросжигатель.
Спенсер, Стэнли (1891–1959) – английский художник, символист и примитивист.
Грез, Жан-Батист (1725–1805) – французский художник. Наиболее известная его картина – «Отец читает Библию детям».
Честерфилд, Филин Дормер Стенхон (1694–1773), граф – английский писатель и государственный деятель.
Коммандер – здесь: комиссар полиции; также – воинское звание в категории старших офицеров ВМС Великобритании, соответствует званию подполковника в сухопутных войсках.
Рен, Кристофер (1632–1723) – английский архитектор и ученый.