Наследство - страница 8

Шрифт
Интервал


– Я не сажусь в машины к незнакомым людям?

– Вы же добрались сюда на такси? Или вы были знакомы?

– Странное сравнение. Это совсем другое, – пожала плечами Корнелия.

– Перестаньте упрямиться, – мягко протянул Дориан, заступая дорогу. – В будущем нам придётся много общаться, ведь обитатели «Райских садов» всё равно, что родственники. Мы скоро будем жить одной большой и дружной семьёй. Завтра же вы всё равно сядете в мою машину, так зачем усложнять жизнь сегодня?

Он был прав. А с северо-запада ещё надвигалась большая сизая туча, беременная бурей, чьим предвестником, собственно, и был поднявшийся ветер. У Корины с собой даже зонтика не было.

С улыбкой молодой человек распахнул перед ней дверцу автомобиля, уровнем не как не меньше бизнесс-класса, просторный и комфортный Бентли Континенталь серебристого цвета, с современным оснащением.

– Судя по всему, вам неплохо платят за услуги? – прокомментировала Корнелия, с наслаждением вдыхая аромат дорогая кожи и чего-то ещё, мужского – возможно, то был парфюм? – Гораздо лучше, чем мне. Я о таком автомобиле даже не мечтала. Это Гордонов или ваш личный?

– А вы как полагаете? – всё с той же немного услужливой, немного наглой улыбкой отозвался Дориан.

– Не исключаю, что вы можете быть нечистым на руку. Честные люди ездят на таких авто лишь в преклонные годы.

– Я могу оказаться старше, чем выгляжу.

– Возможно, вам и больше тридцати, но это вряд ли. А если всё-таки и больше, то ведь ненамного?

– Это новый способ спросить «сколько вам лет»? Вам очень идёт, когда вы смущаетесь и краснеете. Вы от этого выглядите ещё моложе.

– Вы ловко пытаетесь перевести разговор в другое русло.

– Я не ворую деньги вашей семьи, в этом нет надобности. Ваши бабушка и дедушка хорошо платят за услуги, кроме того, я слишком многим им обязан. Как я уже сказал, они для меня всё равно, что члены семьи. У своих не воруют.

– Даже если было бы иначе, вы вряд ли бы признались в этом. К слову, я финансист и далеко не худший. Так что, если вы не так чисты, как кажетесь, у нас с вами могут возникнуть разногласия.

– Я вам не нравлюсь, мисс Аддерли?

– Это так заметно, мистер Дангирэй?

– Мне кажется, я ещё ничем не успел задеть ваших чувств, ничем не оскорбил вас, отношусь со всей бережливой предусмотрительностью, но вы относитесь ко мне с предубеждением. С чего такая немилость?