Волчье солнышко (Сборник) - страница 18

Шрифт
Интервал


– А что говорят ученые? – осторожно спросил Гай.

– Да ничего существенного. Спорят между собой, так что никакого проку от них нет и, боюсь, не будет. Зато от вас, – от попытался хитро прищуриться, – от вас может быть прок. Пойдете в Круг, а?

– В Круг?

– Разумеется, разумеется, вы можете отказаться, – кивнул полковник Ромене. – Опасность существует.

– Я не о том. Что там, в вашем Круге?

– Гм… Трудно сказать. Мы провели комплекс наблюдений со спутников и высотных самолетов, используя лучшую аппаратуру. Там есть города. Несколько городов. Там… Словом, это выглядит как кусочек обычной европейской территории. Дома, одежда и автомобили в некоторых случаях идентифицируются с аналогичными образцами продукции различных отраслей земной промышленности, а в некоторых случаях мы не можем найти аналогов. Наблюдались и объекты, которым мы не в состоянии дать разумное объяснение. Например, вертолеты «Алуэтт», «Ирокез» и «Ка-28», пилотируемые обезьянами и медведями. И это далеко не самый сногсшибательный пример.

– Так… – сказал Гай. – Значит, разведку вы ведете беспрепятственно?

– Да. Кроме спутников и самолетов мы посылаем на малых высотах дистанционно управляемые вертолеты е телекамерами. За все время исследований, – полковник многозначительно поднял толстый палец, – за все время исследований Круг не причинил никакого ущерба нашим техническим средствам. Нас замечают, но игнорируют. Это придало нам смелости, и два часа назад вертолет с экипажем из добровольцев побывал в Круге, приземлился на окраине одного из городов, и один из наших людей вступил в контакт с аборигенами.

– И в чем этот контакт заключался?

– Да просто перебросились парой слов, – ухмыльнулся полковник Ромене. – Абориген, правда, не проявил никакого интереса к нашему человеку. Торопился куда-то и отвечал на ходу, со ссылкой на неизвестные нам обстоятельства, факты и объекты. Однако поражением это нельзя считать хотя бы потому, что мы выяснили: аборигены, во всяком случае некоторые, говорят на одном из европейских языков.

– Ваш вертолет с добровольцами вернулся?

– Разумеется.

– Значит, там…

– Там безусловно кусочек Европы… странной Европы. Среднестатистической Европы, если угодно.

– Контакт с параллельным миром? – вслух подумал Гай.

– Вот видите! – Полковник, казалось, был обрадован. – Теперь вы понимаете, зачем нам фантаст? Милейший Олег Николаевич, вы, фантасты, лучше, чем кто-либо, психологически подготовлены к встрече с Необычным. Вы им занимаетесь каждый день, обдумываете старое Необычное и конструируете новое.