Глубь: 1 том - страница 123

Шрифт
Интервал


Рэф подтвердил это, сообщив, что уже как третий месяц подряд глава общины рассылал разведчиков во все стороны, стремясь найти подходящее место. Из-за большого количества скарба и повозок, в которых все это провозилось, кочевники могли передвигаться только по широким коридорам и именно их старались придерживаться разведчики. Путь был долог, и не всегда они возвращались в оговоренные сроки. В таких случаях совет принимал решение, что этот маршрут небезопасен, и шли в другом направлении.

И вот совсем недавно они обнаружили подходящий ангар, способный вместить всех сородичей и обеспечить необходимой защитой от нападения диких и не очень зверей. Их новый дом прилегал к огромному просторному тоннелю, судя по всему проходящему через весь этот сектор Станции.

Ворота, запирающие ангар, были довольно большими, метров пятнадцать в высоту и столько же в ширину. Створки были толщиной не меньше метра. Но, как докладывали разведчики, то ли механизм закрывания был не исправен, то ли сами створки как-то перекосились, но закрыть их полностью не получалось, и оставался промежуток метра три между ними.

Поэтому, прибыв на место, первым делом соорудили перед воротами незамысловатую баррикаду из различного металлолома и повозок пришедших в негодность. Таким образом у них вышел первый рубеж охраны, позволявший вовремя среагировать на опасность, и укрыться внутри.

Как я понял, то, что искин переводил как «повозка», было тяжелым транспортом, способным перевозить какое-то невообразимое количество груза. Выменял ее старейшина на шестнадцать молодых парней и девушек, а также семь малых батарей.

– В смысле «стоило»? – прервал я Рэфа, сперва не поняв, о чем тот говорит. – Вы нашли грузовик, но его кто-то охранял, и ваши люди погибли? Тогда при чем тут батареи?

– Нет, с чего ты это взял? Наш глава выменял повозку у другого, более крупного племени, и заплатил именно такую цену.

– У вас еще и рабство процветает? – удивился я, хотя, судя по царившему «праву сильного», этого стоило ожидать. Да и в памяти всплыли слова Форха о моей продаже.

– Какое рабство? – удивился пацан. – Они сами рано или поздно покинули бы нас. Когда ребенок достигает пятнадцати – шестнадцати лет, он может уйти из общины и перейти в другую.

– Видимо, чтобы избежать слишком сильного кровосмешения, – сказала Алин. Судя по всему, мысли у нас двигались в одном направлении.