Душелов / ВИКС-1 - страница 38

Шрифт
Интервал


– Вот. Присаживайся рядом, пока я закончу приготовления. Или поброди, если захочешь, только далеко не отходи. И к озеру пока не суйся.

– Слушаюсь, босс! – я шутливо козырнул, коснувшись пальцами виска. – Я всё помню, босс.

– Какой я тебе босс, хорош придуриваться!

– Ну, так я же твой ученик всё-таки.

– Говорю же, заканчивай изгаляться. Какой, к чёрту, ученик, ты… – Дар сморщил лоб и прищёлкнул пальцами, помогая мыслительному процессу для выбора подходящего определения. – Вот! Ты – партнёр младшего уровня. Так что хорош корчить из себя подчинённого… просто в твоих интересах сейчас прислушиваться к моим советам.

– Вот и я о том же, босс, – я ухмыльнулся, продолжая его поддразнивать, но Дар больше не повёлся.

Деловито повертев головой с глубоко нахлобученной широкополой шляпой, ментор по каким-то одному ему известным признакам выбрал подходящее для его целей место. Скинул с плеча котомку, отложил в сторонку мешающий посох и присел на корточки. Вырвал с корнем траву на небольшом участке земли, достал из котомки диск из светлого полированного дерева («Алтарь для призыва питомца»), и вдавил его во влажную чёрную почву.

Я внимательно наблюдал за действиями ментора. Мне и самому в ближайшем будущем предстояло сделать то же самое. 

Дар продолжал священнодействовать. 

В специальные углубления по краям диска опустились шесть дымчатых кристаллов с палец величиной – так называемые «кристаллы души». «Семя питомца для новичка», ничем не отличающееся от моего, отправилось в центральное углубление «алтаря». Закончив, маг поднялся на ноги и придирчиво оглядел дело своих рук. Удовлетворённо кивнул, отряхнул одежду от налипшего мусора и отошёл в сторонку, где покоился глубоко вдавленный в землю внушительный ствол упавшего дерева. Судя по виду, лежал этот великан тут давненько, так как чёрная бугристая кора успела зарасти зеленоватым мхом и коричнево-жёлтыми шляпками грибов. А местами кора и вовсе отслоилась, обнажив белую, как кость, древесину. Рядом вдоль ствола валялось множество обломанных сучьев, заросших травой. Пища для костра, если возникнет такая необходимость. На этот ствол Дар и уселся, приготовившись к ожиданию.

– Ты точно уверен, что дождь пойдет? – за всё время пути на нас не упало ни капли, гром хотя и ворчал где-то в отдалении, но как-то вяло, неубедительно. Да и ветра совсем не чувствовалось.