Мой злодей 2 - страница 23

Шрифт
Интервал


– В больнице, на нее напали, – пробормотала несколько рассеянно. Мне кажется, Арман понял, что с моим платьем что-то не так, иначе, зачем ему так пристально смотреть на меня? От его взгляда чувствую себя как-то странно, виноватой что ли.

– Надо же, – удивился Анри, но я почему-то ни капли не поверила этому. – И не страшно вам?

– Страшно? – не поняла его Надин.

– Быть горничной леди Карвалье. Кто же знал, что это такое опасное занятие, – протянул Анри и посмотрел на девушку так, что она побледнела. – Очень интересно, что же случилось с бедной девочкой… Может, она плохо исполняла свои обязанности? Или слишком много болтала.

Злодей, настоящий злодей! И во мне его слова вызвали какие-то смешанные чувства. С одной стороны, пугать впечатлительную Надин жестоко, вон как она побледнела и словно сейчас лишится сознания. С другой, она бы точно растрепала всему городу об этом инциденте и, возможно, ещё разболтает.

Старик возле нас закашлялся и даже схватился за сердце, совсем его Анри запугал.

– С вами все в порядке? – спросила у старика, и тот застыл, не ожидая, что я к нему могу обратиться.

– Да, просто моя дочь, она… – пробормотал Винсент, но резко замолчал, напоровшись на взгляд графа.

– Можешь идти, тебе стоит отдохнуть, – холодно обратился к нему граф и затем добавил, потеряв к нему всякий интерес. – Гости уже уходят.

– Действительно, пора, – ухватилась за его слова и слегка вопросительно посмотрела на Армана. Просить его посадить меня в карету опасно, он может заметить, что платье расстёгнуто. Надин не справится с этим заданием, а Анри вообще не захочет этого делать. Засада на всех уровнях.

– Вам стоит нанять кого-то покомпетентней, – хмуро высказался Арман, до этого подозрительно молчавший. – С вашими растущими как на дрожжах габаритами, для того чтобы посадить вас в карету, придётся нанимать целый полк служанок.

Пускай он, как обычно, отчебучил обидную фразу, все же подошёл ко мне. Я даже подняла руки, чтобы он отнёс меня в карету, смирившись с его будущими шутками насчет неподобающего вида. Вот только Анри дернул коляску назад, а затем обогнул меня, встав между мной и Арманом.

– Вы посмели оскорбить мою невесту, – холодно улыбнулся граф Ратморский, и по моей коже почему-то пошли мурашки. – Создаётся впечатление, что жизнь вам совсем не дорога.