Суженый (ищите женщину) - страница 7

Шрифт
Интервал


Ощущение полной зависимости и беспомощности. Как чемодан, бери и неси куда угодно. Поэтому, увидев, что они подъезжают к шатру, Лида обрадовалась.

Мужчина подвез ее к самому входу, завешенному пологом, спешился и аккуратно ссадил с коня.

- Отдыхайте, Лидия, - приложил руку в сердцу, поклонился и ушел.  

Лида даже не поверила, что ее наконец оставили в покое. Понятно, что это ненадолго, но...

- Госпожа, вы позволите?

Она чуть не подпрыгнула. Оказалось, принесли ее чемодан. А вот это было хорошо. Так она хоть как-то могла ощущать свои границы и целостность. И наконец осмотрелась в шатре. Тут имелся топчан и низенький стол, на нем какая-то еда. Фрукты, лепешки и нарезанное тонкими ломтиками вяленое мясо, щедро приправленное специями. И матерчатая салфетка.

Пробовала осторожно. Все было вкусно. А может быть, Лида просто была голодной, к тому же, стресс. В общем, она сама не заметила, как уничтожила все.

Не успела она закончить есть, в шатре появился тот мужчина, Аэд. Лида невольно подобралась, но мужчина не стал сразу вламываться. Сначала пробежался взглядом, заметив все, и только потом шагнул внутрь. Шаг, еще шаг, еще. 

Что-то такое отражалось в его лице, что заставило ее завибрировать от напряжения. Но тут он остановился напротив и произнес:

- Если вы поели, мы могли бы поговорить о цели вашего приезда.

 

4. глава 4

За несколько минут до этого.

 

***

Повелитель, мягко говоря, пребывал в тупике. Потому что женщины другого мира не похожи на их женщин не только внешне. Они иначе мыслят, у них другие ценности. Для них многие естественные вещи неприемлемы. Взять, например, те же гаремы.

Как все легко и понятно, когда борешься за власть! Мотивы все видны как на ладони. А тут чувства. Нечто иррациональное, не поддающееся логике.

И как хорошо Аэд теперь понимал Раада, который тогда постоянно был на взводе и исходился от ревности. Теперь ему самому было не легче.

Беспокоила напуганная неизвестностью иномирянка, непонятное ощущение тревоги, накатывавшее на него волнами. А еще, стоило ему выйти из шатра, в который он поместил женщину, как его обступили все пятеро. И тут началось.

Он не любил орать на всех, как это имел обыкновение делать Раад, однако сейчас пришлось. Рыкнуть на них шепотом. Не хватало только, чтобы женщина услышала и испугалась еще больше.