- И сколько лет мальчику? - Игорь передал ей свиток.
- Эльсану? Сорок девять.
Ответив поначалу с серьёзным видом, Латана не сдержалась и
рассмеялась, обнажив красивые крупные зубы. Ей очень шли, и улыбка,
и смех. Какой козёл или козлиха придумали герцогине дурацкое
прозвище Крольчиха?
Справа от Игоря прыснула Тания. Что-то развеселились его
подруги, подумал попаданец. Или это запоздавший отходняк от
завершившегося сражения? Да, наверное.
- Сорок девять? Племянник, а не дядя? - уточнил Егоров.
- Племянник, троюродный. Сын старшей кузины моего отца, -
подтвердила Латана, - Зато жена у него не только твоя ровесница, но
и ... землячка. Одна из младших дочерей твоего короля ... Ты, это
... помнишь хоть, как его зовут?
- Ферн Первый? - Игорь вопросительно посмотрел на Танию.
Подруга кивнула. Это она готовила своему напарнику легенду про
путешественника-северянина.
- Не угадал, Игорь, - поморщилась герцогиня, - Ферн ещё четыре с
лишним года назад приказал долго жить. Герцогиня Ризена Чинорская -
дочь Уттона, нынешнего короля Торвальна. Её брачные торжества
состоялись в прошлом году, в шестую восьмушку. Меня тоже
приглашали, но Верниг ..., - она помолчала и снова улыбнулась, - Не
важно. Тебе же с герцогиней не встречаться. Хотя, если у тебя есть
желание ...
- Никакого. Мне и одной знакомой герцогини достаточно. Если
вдруг потребуется протекция, я всегда буду знать, к кому можно
обратиться. Ведь так?
Попаданец поднялся на ноги, следом тут же вскочила Тания.
- Я с тобой, - сообщила она, - Не обсуждается.
Егоров посмотрел на подругу, но упрекать её не стал, ни по
поводу ошибки с именем торвальнского монарха, ни из-за самовольно
перехваченных командирских полномочий.
- Говорила тебе не раз, Игорь, - Латана осталась сидеть, глядя
на своего спасителя от плена снизу, но как-то так у неё получалось,
будто смотрит она на него с возвышающегося трона, - Повторю ещё. Я
тебе обязана, и долги привыкла отдавать. Если бы брат не держал
Дина в заложниках, тебе и твоим друзьям можно было дальше никуда не
уезжать. На Полуострове наверняка нашлось бы приличествующее моему
статусу владение, а в нём - место для вас всех. Но ... Я помогу
найти другой корабль, который доставит твою компанию в Тар ... и
Летану с его морячками помогу. Нужно только добраться до
герцогского дворца, - герцогиня кивнула в сторону боцмана, которого
в этот момент аккуратно перенесли ближе к одному из двух аккуратно
разожжённых костров, - У меня резерв на одно Лечение заполнился.
Пойду помогу нашему безмозглому храбрецу. Чувствую только, что
одного заклинания для него будет мало. Утром придётся ещё разок
применять.