Зуботолог по обмену, или Шире рот, Клыкастик - страница 11

Шрифт
Интервал


— Так, пойдем по порядку, кто с какой проблемой? Начнем с вас, — сразу же показала на бабку с клюкой.

Я приготовилась к тому, что все пойдет, как обычно бывало в земной клинике. Все дождутся своей очереди, а я спокойно запишу, что мне нужно. Вот только все повскакивали со своих мест и ринулись ко мне, пытаясь зашибить друг друга. Я даже зажмурилась, решив в этот раз — пусть победит сильнейший. И наглейший. А может, на лечение пойдет последний выживший? 

Моих нервов хватило ненадолго. Пришлось спасаться бегством, слишком уж сильный напор и галдеж, так что битву воли я проиграла.

Трусливо сбежав с поля битвы, громко захлопнула дверь и подперла ее спиной. Хотела перекреститься, но застыла в удивлении, когда увидела, как Корнезуб сует в рот лорда долото. 

— Чтобы челюсть встала на место, нужно удалить еще один зуб, только с другой стороны, — объяснял он, прищурив один глаз и прицеливаясь. — Тогда все будет симметрично, и челюсть сама встанет на место через пару дней. 

От такого идиотизма я лишилась дара речи. Что за чушь он только что сказал?! Не успела я и слова вставить, как раздался звонкий удар, и лорд Адальберт, как я прочитала на листе записи, в мгновение ока лишился еще одного зуба. Я даже остановить их не успела, так что просто застыла с приоткрытым ртом.

— Ну вот, теперь все хорошо, — зуботолог с важным видом положил окровавленный инструмент и заглянул в рот пациента. — Десять минут не есть. Сегодня и завтра полоскайте горячей водой, и все быстро заживает. 

От его слов меня передернуло. Закрались нешуточные подозрения, что этот коновал нарочно давал неправильные рекомендации, чтобы богатый пациент пришел еще не один раз. Иначе объяснить все услышанное я не могла. Неужели он не боялся наказания за врачебную халатность? Хотя, возможно, здесь нет никаких надзорных органов. Но я была так ошарашена, что наблюдала за всем с широко раскрытыми глазами.

— Чего уставилась? Забыла, что делать? — увидев меня в ступоре, рявкнул Корнезуб. На мгновение на его лице отразился мыслительный процесс, я даже удивилась, что он так может, но затем все встало на свои места. — Кстати, Ваше сиятельство, у меня к вам есть претензия.

— Уууя? — вопросительно промычал тот.

— Вы мне помощницу испортили вчера, — поджал губы и покачал головой, словно его это сильно огорчило. — Надобно компенсировать, а то нехорошо получается.