Дочь кукушки - страница 47

Шрифт
Интервал


– Я слышала о том, что произошло ночью. Барон вел себя недопустимо, но, уверена, это было вызвано чрезмерным количеством выпитого за ужином. Наверняка, он сожалеет об этом и готов принести всяческие извинения и тебе, и Артуру. Ты должна их принять! После этого, разумеется, он удалится из замка и больше никогда здесь не появится.

Я снова кивнула. Конечно, если бы Шарле оскорбил Вивьен, герцогиня вряд ли склонна была бы так скоро его простить. Но поскольку речь шла обо мне…

Впрочем, я и сама понимала, что моя уязвленная гордость не стоит здоровья, а то и жизни Артура.

– Хорошо, я сделаю всё, как вы скажете.

Она, кажется, была довольна моей уступчивостью.

– Я отправлю слугу к барону и попрошу его спуститься в гостиную. Там он принесет тебе извинения. После этого ты пойдешь к Артуру и уговоришь его отказаться от этой дуэли. Я сама пробовала поговорить с ним об этом, но ты же знаешь, какой он упрямец.

Внезапная мысль пришла мне в голову. Стало трудно дышать, и я снова опустилась на кровать.

– Матушка, ведь вы узнали о дуэли не от Артура? Вам рассказал о ней барон Шарле? – я едва видела герцогиню из-за застилавших глаза слёз. – Это вы вчера подослали его ко мне?

Ее светлость передернула плечами:

– Слово «подослала» здесь не уместно! Я всего лишь посоветовала ему поговорить с тобой. Откуда я могла знать, что он станет действовать столь неподобающим образом? Я искренне полагала, что брак с ним может быть выгоден для тебя, и надеялась, что если он откроет тебе, как сильно восхищается тобой, твое сердце смягчится. Не сомневаюсь, если бы он приступил к разговору в более подобающем виде, его итог был бы совсем другим. Ты – достаточно разумная девушка и смогла бы понять все преимущества такого замужества. Но что теперь об этом говорить?

Мне показалось, она сказала об этом с сожалением.

– Барон сказал, что донесет на его светлость королю, – я посчитала себя обязанной предупредить ее об этом, хотя и догадывалась, что информацию о моих уроках магии Шарле получил как раз от нее.

Герцогиня небрежно взмахнула рукой:

– Он не вхож в королевский дворец. И он никогда не решится поссориться с нами. Он доводится мне дальним родственником по линии тетушки Матильды. Весьма далеким, чтобы часто принимать его в Аранаке, но достаточно близким, чтобы не драться с ним на дуэли.