Яблоки преткновения - страница 13

Шрифт
Интервал


— Увы, — сказала я, выразительно отпихивая его рукой, — между нами уже стоит она.

— Кто она? — чуть удивлённо спросил Майлз, приосаниваясь и бросая взгляд на Уэбстер.

— Твоя любовь к выпивке, — припечатала я.

Сидящая рядом Мелинда подавилась смешком.

— Сильвия, как ты можешь так обо мне говорить? — возмутился Майлз. — Разве я пьяница?

— Сегодня ты выпил перед собранием для храбрости, да? — язвительно уточнила я. — Инор Дорси столь опасный противник, что к встрече с ним непременно надо подготовиться? Кристофер, ты, когда напиваешься, не подходи близко ко мне, от тебя плохо пахнет.

Я демонстративно зажала нос, Майлз зло покраснел, спрыгнул со стола, прошипел традиционное: «Ты ещё пожалеешь!» — и, гордо выпрямившись, вышел из аудитории, даже не завернув к кафедре за правилами техники безопасности. Да, такими темпами заботливо приготовленные куратором листки так и останутся валяться в аудитории.

— Как на вас Уэбстер смотрела, — прошептала Мелинда.

Прошептала потому, что упомянутая особа пока не ушла и за неимением Майлза неприязненно таращилась теперь на меня.

— И как?

— Могла бы — убила бы. Яд из неё так и сочился.

— Согласна, зря она с собой бутылочки не носит. Такой ценный ингредиент пропадает. На алхимии непременно бы пригодился.

Я забросила в сумку тетрадь, в которую так и не понадобилось ничего записывать. Не правила же было конспектировать?

— Нам с ней ещё учиться, — грустно напомнила подруга, которой распределение по пятёркам понравилось не больше, чем мне.

— Будем надеяться на лучшее.

— Например?

— Например, что она отравится на первом же занятии и мы больше её не увидим. Или сломает ногу, бегая за Майлзом.

— Хорошо бы, но маловероятно. Такие, как она, скорее отравят окружающих, чем причинят себе какой-то вред.

— Тогда её папа решит, что она слишком хороша, чтобы портить себя в нашей академии, и найдёт ей мужа. Вот хотя бы этого, которого пришлют из министерства. Замечательный инор.

— Ты его знаешь? — оживилась Мелинда. — Чем он замечательный?

— Тем, что отчитает лекцию и увезёт Уэбстер в Туран, — пояснила я. — Линда, откуда мне его знать? Может, он старый, лысый и с четырьмя зубами? Дорси даже фамилию не называл.

И правильно сделал, ибо начинать учебный год с плохих известий — плохая примета.

Если Уэбстер тебе улыбается, жди беды. Вот и сейчас я напряглась, когда она, сияя всеми своими жемчужными зубками, подняла руку в приветственном жесте и вяло махнула пальчиками с розовыми наманикюренными коготками, наверняка усиленными магией и заточенными по краям. А возможно, даже пропитанными собственным ядом. Нужно же ей куда-то девать излишки? Не на развес же торговать столь ценным ингредиентом? Тем более что свободная продажа ядов у нас запрещена, а производство для собственных нужд — нет.