Демира едва удержалась от вопроса: «А если татушка не помогает,
серебряный обруч… своими шипами убивает их?» Но сказала другое:
- Спасибо за информацию. – А когда лорд чуть-чуть качнул головой
– типа: «Пожалуйста!», бесстрастно добавила: - Я сижу с ним за
одним столом.
И, только договорив, поняла, почему она сообщила об этом «этому
мужику»: хотелось поддразнить слишком уж к ней равнодушного дядю. А
на порывистый полуоборот испуганной мамы взглянуть на неё кивнула
ей: «Потом расскажу».
Почему-то казалось, «этот мужик» начнёт возмущаться, что
племянница оказалась в таком положении, и что её никто не
предупредил, и что она в опасности. Но лорд Дэланей промолчал. И
все в машине молчали. Так что, сжимая ладонь Эли, Демира начала
размышлять о другом: Гарм, конечно же, знает о себе. Каково ему
жить на свете, стараясь постоянно придерживать свои чувства?
Он неожиданно, как любой человек на внезапный, пусть и нечаянный
комплимент, улыбнулся, когда она оценила его счастливым. И резко
спрятал улыбку за ладонью. Она-то думала – чтобы группа не
заметила. А он испугался другого… А потом вспомнила презрительные
взгляды одногруппников, которые проследили, как она идёт к
последней парте, чтобы сесть рядом с опасным и непредсказуемым
полукровкой. И поёжилась. Не потому, что задним числом жутковато, а
потому что стало жаль Гарма, который ходит под этими взглядами
почти месяц…
И вдруг ухмыльнулась сама: любопытно, а как среагировал (точней,
что подумал) Кристофер, когда она показала ему, как давит некое
насекомое? Не подумал ли он в первые мгновения, что она тоже…
полукровка? Из-за довольно жестокого намёка: отстань, а то?.. Или
демон – это всё-таки нечто иное?
Машина остановилась у ворот поместья. Вышли все, и Демира
невольно улыбнулась: мама и сестра – в стареньких, хоть и мало
надёванных до сих пор осенних драповых пальто. Того же покроя
пальто есть и у неё. Это однажды бабушка, со стороны отца, стараясь
компенсировать как-то его отсутствие, заказала пошив своей дальней
родственнице. Та жила в деревне и за три большие вещи взяла дёшево.
Шила по модному журналу, и все три дамы маленького семейства
щеголяли в этих пальто лишь по торжественным или праздничным дням,
гуляя в парке или бродя по улицам…
Воспоминания перебил жёсткий голос дяди, который обратил
внимание на себя, пристально оглядев её с ног до головы: