Так вот тут делаются дела. В этом мире,
построенном на костях и пепле плевать, чего хочет человек. Приказано —
исполняешь. Бывает, что кому-то везет, и он спокойно проживает жизнь по тому
сценарию, который запланировал, а если нет… и в данном случае, это был непосредственный
приказ.
Эрика мысленно вздохнула. Ну почему все
вот так: если ты хуже других — ничего не добьешься, а превосходишь, и твоя
жизнь перестает тебе принадлежать? Где же она, та золотая середина, чтобы быть
кем-то значимым и успешным, но при этом остаться собой?
Мистер Флойд с заметным выжиданием смотрел
на Эрику.
— Ну, что скажите, мисс Браун?
А что она могла сказать? Ничего. Одна
надежда — может можно сделать так, что эти самые тесты покажут совсем не тот
результат, на который они рассчитывают. Проблема лишь в том, что Эрика всегда
все делала безупречно. Даже когда от этого зависело ее будущее.
— Скажу, что это огромная честь, —
ответила она.
Кто не знал ее, на самом деле подумал бы,
что она рада. А Браун же лишь сохраняла спокойствие, чтобы никому и в голову не
пришло, насколько внутри все переворачивается от горечи и обиды.
— Прекрасно, — расцвел все в той же
ледяной улыбке мистер Флойд. — Машина будет ждать завтра. Ровно в час дня.
Надеюсь, вам хватит времени, чтобы собрать вещи?
Эрика не задавала лишних вопросов. Только
по делу.
— С собой что-нибудь брать?
— Лишь ваш острый ум. Ну и необходимые для
личных нужд вещи.
— Я поняла.
— Прекрасно, — повторил тот. Его спутник,
все такой же молчаливо пугающий, встал с софы. Оба направились к дверям, но на
половине пути мистер Флойд снова повернулся к Эрике. — До встречи в Навеле,
мисс Браун, — он на прощание кивнул хозяину кабинета, который стоял все это
время как бесполезная ваза для декора, и мужчины вышли.
Эрика грустно посмотрела на начальника.
Тот прекрасно понимал ее настроение, все же они не первый год работали вместе.
Но тут и не воспротивишься. Приказ — есть приказ, это он тоже понимал, так что
лишь ободряюще улыбнулся уже бывшей работнице.
— Поздравляю, мисс Браун, — сказал он. —
Более вас не задерживаю. Можете отправляться собирать вещи.
— Есть, сэр, — кивнула она и, последний
раз взглянув на него, вышла.
Ну вот, конец ее работе в Индастрил.
Все... последний день здесь. Девушке хотелось плакать. “Астрономическая башня”
давно стала ей родной, а тут такое. С завтрашнего дня ее жизнь изменится. Что
там ее ждет, кто знает? Для какой такой работы им понадобились ее способности и
знания? Видимо завтра и узнает, а сейчас нужно подумать, что она хочет забрать в
дорогу.