— Саквояж, — сказала вдруг она, вынырнув на
секунду из огня и делая глубокий мысленный вдох.
— Что?
— Вы сказали: “конверт в вашей сумке”. Это
не сумка, это саквояж.
— Серьезно? — удивленно вскинул бровь
мистер Флойд. — Это единственное, что вы удостоили вниманием?
Эрика сделала еще один мысленный вдох.
Паниковать она будет потом. Если этоо “потом” будет. Может, она и не выберется отсюда
живой. И если это ее последние минуты, то, по меньшей мере, нужно успокоиться и
трезво мыслить. Вероятно, ее хотели застать врасплох, что ж, увы.
— Мистер Флойд, — поинтересовалась Браун. —
Для чего, позвольте поинтересоваться, столь увлекательный рассказ? Предположу,
что это ход нацелен раскалить мой интерес. Верно? Распалить любопытство,
заставить потерять контроль. Быть может, даже возненавидеть вас? Что ж, будем
считать, у вас это получилось. Что дальше? Вы предложите мне ту же сделку, что
и отцу?
Мистер Флойд многое повидал за прожитые
годы. Сам род работы обязывал побывать в различных ситуациях: как в роли
победителя, так и в роли проигравшего. В большинстве своем он, конечно, привык
играть роль “хищника”. Оррелла Флойда боялись и уважали одновременно, а сейчас…
Сейчас его и всерьез-то не воспринимали. И открыто надсмехались. И кто? Юная
девчонка? И все же, даже несмотря на это, он был поражен невозмутимостью собеседницы.
— Мисс Браун, не устаю любоваться вами, —
ответил он с улыбкой. — И даже восхищаться.
— Вы не ответили.
— Потому что вы сами уже все сказали, —
кивнул мистер Флойд. — Да, все верно. Я предлагаю вам сделку.
— Погодите, дайте догадаюсь, — Эрика
задумчиво поджала губы. — Я должна играть роль двойного агента? Наладить
контакт с отправителем писем, но передавать информацию вам. Ведь именно это вы
требовали от моего отца, верно? И что же я получу взамен? Угрожать мне нечем:
родственников у меня нет, дорогих людей тоже. Умереть я не боюсь, а значит, вы
должны предложить мне что-то существенное.
Мистер Флойд задумчиво посмотрел на нее.
— Я читал много отчетов о вашей работе,
мисс Браун. Вы амбициозны и талантливы. Вашему уму тесно в ограниченных рамках.
Проще говоря, вы карьеристка до мозга костей и это комплимент, не оскорбление,
поймите правильно. И сейчас я лишь попробую предположить, — он выдержал паузу. —
Ваша заветная мечта — научный центр Индастрила. Похвала среди высших умов. И
прочное место, гарантирующее светлое будущее. Что ж, все это можно устроить.