Она заставила себя посмотреть на него в упор. Это был молодой человек лет тридцати с лицом экзотического ангела. Такая внешность определенно была создана для греха: чувственный рот, квадратный подбородок, золотисто-карие глаза под прямыми длинными ресницами. Черные тяжелые кудри спускались почти на плечи. Амелия заметила, как в одном ухе сверкнула бриллиантовая серьга.
– К вашим услугам, мисс…
– Хатауэй. – Она повернулась, чтобы представить своего спутника: – А это Меррипен.
Роан глянул на него настороженно:
– Это слово у цыган означает и «жизнь», и «смерть».
Амелия удивленно подняла брови. Она никогда не задумывалась о значении имен. Меррипен слегка передернул плечами и поморщился, всем видом показывая, что это не стоит никакого внимания.
– Сэр, – обратилась Амелия к Роану, – мы приехали, чтобы задать вам несколько вопросов…
– Я не люблю вопросов.
– Я ищу своего брата, лорда Рамзи, – упрямо продолжала Амелия, – и мне очень нужна информация… которой вы, возможно, располагаете… о том, где его можно найти.
– Я ничего бы вам не сказал, даже если бы знал. – Он говорил с небольшим иностранным акцентом и даже с намеком на аристократизм. Это был уверенный голос человека, который привык общаться с людьми самого разного сорта.
– Уверяю вас, сэр, я не стала бы причинять неудобства ни вам, ни кому-либо еще, если бы это не было абсолютно необходимо. Но прошло уже три дня, как мой брат пропал…
– Это не моя проблема. – Роан повернулся к двери.
– Он склонен водить дружбу с плохими людьми…
– Сожалею.
– Он даже, может быть, уже мертв.
– Ничем не могу помочь. Желаю удачи в дальнейших поисках. – Роан открыл дверь, собираясь уйти.
Его остановил Меррипен, заговоривший на языке цыган.
С тех пор как Меррипен впервые появился в их доме, Амелия лишь несколько раз слышала, как он говорил на этом языке. Язык звучал гортанно, с множеством согласных и растянутых гласных, но в нем была завораживающая музыка, связывавшая слова воедино.
Внимательно посмотрев на Меррипена, Роан прислонился к косяку двери.
– Это древний язык, – сказал он. – Я не слышал его уже много лет. Кто барон твоего племени?
– У меня нет племени.
Наступила пауза. Лицо Меррипена по-прежнему оставалось непроницаемым.
– Войдите. Я постараюсь что-нибудь узнать.
Они смогли войти в клуб без лишних церемоний. Роан приказал одному из служащих проводить их в закрытую для посторонних гостиную наверху. Амелия слышала голоса, звуки музыки и шум шагов, доносившиеся откуда-то снизу. Это был мужской улей, куда дамам вход был строго воспрещен.