Трилогия «Сварщик» в Русской Америке Книга 1: "Сварщик" с Юноны - страница 3

Шрифт
Интервал


Но кто знает, может быть в какой—нибудь параллельной реальности что—либо подобное происходило. А может быть прямо сейчас происходит...


Глава 1: Попал так попал!


в которой наш современник, инвалид, капитан службы внешней разведки диверсант Савелий вместо финиша ультрамарафона проваливается во времени и попадает в тело директора Русско—американской компании Н.П. Резанова


26 марта 1806 года.

Николай Петрович Резанов, директор Русско-Американской пушной компании, окинул взглядом бухту сан-франциско.


Удовлетворенно пошевелил губами: Юнона и Авось под погрузкой. Теперь Аляске продовольствия до нового урожая хватит. Пора к Кончите, и вступил на шаткий мосток.


Ноги сделались ватными, сердце заметалось чижом в клетке, к горлу подступил тошнотворный ком и чудилось, будто внизу разверзлась пропасть.


Высоты Резанов с малолетства боялся.


Ещё когда с ребятишками в родовом имении бросался с крутого обрыва в реку. До крови прикусывал губы одолевая страх, ибо дворянину трусить не престало, но прыгал наравне со всеми. Вот ведь позже ни сабельных кавалерийских сшибок с рубками до хрипоты, ни многодневных изматывающих штормов не страшился, а тут.


А тут граф нетвердой рукой достал платок, промокнул градины пота и упрямо двинулся через крепостной ров. Только побелевшие костяшки пальцев, сжимающих эфес шпаги выдавали его душевное состояние.


Взглядом уцепился за ромашку на противоположеной стороне и брел словно во сне.


Перебрался, но отдыхать не стал. Духота днем в Калифорнии стояла неистовая, куда там Новоархангельску в Русской Америке. Хотя сейчас, по весне, вечерами без плаща зябко.


Камергер, принужденный придерживаться приличий в одеянии страдал поболее матросов. Поэтому на солнцепеке не остался, а поскорее юркнул за стену, в спасительную тень. Здесь уж и остановился отдышаться в беседке.


Но едва опустился на шероховатую каменную скамью, как перед глазами всё поплыло и следом погрузилось во тьму...


Очнулся я,как показалось сразу.


В груди саднило: "Вот это молнией приложило!" - подумал, потянулся растереть. Рука словно протез.


Коснулся чего-то шершавого, зацепился ногтем как будто за отворот, соскользнул. Начала подниматься озадаченная мысль: "Что за фигня? Ногти-то откуда? Их же оторвало вместе с кончиками пальцев!". Но додумать не успел.


Отвлекла меня отчётливо слышимая гортанная перекличка словно бы по-испански. В школе и погранучилище учил английский, на службе пришлось заняться французским, но легко различаю основные европейские языки. Вот разве что испанский с португальским спутаю... Напряг слух — нет, всё-таки испанский.