Обучение иноязычному профессионально-ориентированному общению в современных условиях университетской лингвистической подготовки - страница 11

Шрифт
Интервал


Профессиональное общение отличается высокой степенью конвенциональности, то есть жесткому следованию ряду общепринятых норм и правил, как речевого плана, и тогда мы говорим о речевом этикете, так и общеповеденческого (этикет). Это обусловливает наличие постоянных формулировок, повторяющихся в одной и той же ситуации, например, при открытии совещаний, установления контактов на переговорном процессе и т.д., которые являются характерным признаком этого вида речевой деятельности.

Характер, специфика языковых средств профессионального общения (в частности, профессиональная терминология) меняется в зависимости от рода профессиональной деятельности. Её специализация и дифференциация закономерно приводят к необходимости совершенствования или выработки новых форм, средств общения. Соответственно, мы можем говорить о специфичности языковых средств как об особенности профессионального общения.

Коммуниканты находятся в непосредственном речевом и физическом (визуальном) контакте, что обеспечивает мгновенную обратную связь, причем как собственно речевую, так и невербальную. Результаты любого речевого взаимодействия мгновенно проявляются в реакции собеседника, и дальнейшее взаимодействие происходит уже на этой основе, как бы отталкиваясь от нее. Поэтому можно сказать, что межличностное профессиональное общение обычно носит спонтанный характер, в том плане, что его структура и развитие формируются не до коммуникативного акта, а во время него, спонтанно. Степень подготовленности играет здесь меньшую роль, чем способность адекватно реагировать на все сигналы, посылаемые говорящим.

Основываясь на структурных компонентах, предложенных Е.В. Руденским, попытаемся выявить характерные черты профессионального общения:

− предметом и содержанием профессионального общения является совместная профессиональная деятельность и отношение к ней;

− потребность в профессиональном общении определяется производственной необходимостью;

− коммуникативные мотивы представляют собой интересы профессии, а также субъекта «в профессии»;

− речевые действия (коммуникативные акты) отличаются конвенциональностью, специфичностью языковых средств, спонтанностью;

− цель профессионального общения – оптимизация профессиональной деятельности, решение профессиональных задач;