Стать фениксом - страница 200

Шрифт
Интервал


Практика оказалась не такой страшной, как я её себе рисовала. Мы всё так же спали в своих комнатах, завтракали и ужинали в столовой, единственное, что на целый день уезжали за пределы Академии.

Командная работа заключалась в том, что задания давались не каждому отдельно, а всей команде, будь то перевод, зарабатывание денег или нахождение определённого места либо предмета. Я впервые попала на первый подземный уровень Западного Города. Впечатления от посещения остались весьма своеобразные. До сих пор представляю, как это выглядело со стороны: пустота, тишина, относительная чистота… и мы, десять дней отрабатывающие ориентирование на местности, уткнувшись носами в карты, бродили по этим бесконечным однотипным катакомбам.

Больше всего нас поразило последнее задание по практике. Всего-то и нужно было, что заработать определённую сумму денег, причём совершенно мизерную, по представлениям ребят.

Наставник нас просто оставил посреди торговой улицы и сказал, что через три дня заберёт с того же места. Это значит, что мы должны были не только найти себе работу, но также кров и пропитание на этот период. Впрочем, жители не в первый раз сталкивались с подобной тактикой Академии, поэтому особых проблем не возникло.

Правда, поначалу никто из нас не хотел идти и, как говорили ребята, унижаться, нанимаясь на подёнщину. Но куда тут денешься? За невыполнение задания наставники вполне могут оставить нас здесь ещё на три дня, а то и на неделю.

Я, как обычно, оказалась крайней. Со словами «Так тебе же не впервой», меня выпихнули вперёд вести переговоры по нашему найму. Немного поворчав, я всё же смирилась со своей участью. К тому же это и вправду было не в первый раз. Когда мы отрабатывали в переводческой конторе, меня отправляли «очаровывать» начальника, чтобы тот отпускал нас в середине дня погулять по кварталу. Под конец хорк нам даже мелочёвку стал давать на карманные расходы. Ребята стыдились брать деньги, поэтому всю предложенную наличность сгребала я и с широкой улыбкой благодарила от лица команды.

В Городе была своеобразная система денег, и монеты составляли лишь незначительную её часть. За них можно было купить какую-либо мелочь, но большинство товаров измерялось мерками бэгхоновой пыли. Что такое бэгхон мне так никто и не смог объяснить. Когда мне показали эту пыль, то она совершенно не произвела на меня впечатления. Этакая бледно-серая горка непонятно чего, хранящаяся в специальных мешочках. Но стоило на неё попасть лучу местного солнца, как она засветилась, заиграла различными цветами радуги. Как объяснил хорк, в переводческой конторе которого мы отрабатывали практику, никакой особой значимости, кроме меновой, эта пыль на данный момент не имеет.