- На тебе артефакт. Снимай! – приказал мужчина. Я
удивлённо-непонимающе посмотрела на него, не соображая, что он от
меня хочет.
- Давай сюда быстрее, иначе хуже будет, - потребовал
Берилан.
- Но у меня ничего нет.
- Раздевайся!
Я отступила, вздрогнув, и побледнела. Но всё же смогла
выдавить:
- Что, полностью?
Кто-то из одногруппников хмыкнул. Наставник смерил меня
пренебрежительным взглядом, но всё же пояснил:
- Снимай рубашку.
Я умоляюще глянула на Берилана, но он был непрошибаем. Прикусив
губу, я медленно начала снимать одежду.
- Быстрее! Я не собираюсь возиться с тобой всё занятие.
Но я не хочу!
Я бы возмутилась вслух, но не посмела. Наставник сдёрнул с меня
почти расстёгнутую рубашку, потом майку и отступил на пару
шагов.
Стоять у всех на виду под пристальными взглядами было крайне
неуютно. Одногруппники потешались с того, как я пыталась
отвернуться, а я мечтала провалиться сквозь пол. Чего они все
смотрят?
Внимательно прощупав, наставник откинул мою рубашку в сторону и
отступил ещё на пару шагов. Не отводя от меня испытывающего
взгляда, он начал быстро бормотать что-то, потом выкинул вперёд
руку ладонью ко мне. Я ничего не успела сообразить, как
почувствовала толчок и больно ударилась спиной и головой о пол,
отброшенная назад. Из носа потекла кровь, а перед глазами заплясали
цветные пятна. Впрочем, это вскоре прошло. Приподнявшись на
подрагивающей руке, я обиженно глянула на наставника и
спросила:
- За что?
Но он не ответил, занятый внимательным изучением чего-то видного
ему одному. Потом Берилан обернулся к другим ребятам и коротко
бросил:
- Дар, в круг. А ты одевайся.
Я бросилась к одежде и стала спешно её натягивать, забыв про
усталость и боль. По сравнению с занятиями Хисорена в начале
обучения, можно сказать, что я легко отделалась. Более-менее
приведя себя в порядок, я стала шагах в пяти сбоку от
одногруппников и попыталась привести мысли и чувства в порядок.
Дар, в отличие от меня в круге, был собран и сосредоточен. Когда
наставник пустил к нему два небольших сгустка огня, то вокруг
мальчика вспыхнула стена, которая при соприкосновении со сгустками
ярко засияла и опала.
Подобное повторилось ещё два раза, после чего наставник
благосклонно кивнул и коротко приказал:
- Мирэк, в круг.
Один за другим становились на место Дара другие одногруппники. Я
только удивлялась, почему некоторые выходят из круга такие
спокойные, а некоторые бледные и пошатывающиеся? Наверно, они тоже
никак не привыкнут к этим иллюзиям.