Виашерон 1. Падение Дома Теккен'ар - страница 104

Шрифт
Интервал


Фурия посмотрела себе под ноги, повела плечом. В голову пришёл старый выцветший плакат, висевший на стене её комнаты. В школьные годы в нём сконцентрировался её внутренний протест, бессмысленный и беспощадный. Против школы, матери, общества. Мира.

Красная рыбка, плывущая против течения, против косяка своих жёлтых товарок. И надпись.

Что, если ты прав, а они — нет?

Яггрен нарушил неведомый обычай, удочерив её, потому что считал это правильным. Заплатил за это отчуждением. Ощущение, которое она хорошо знала на своей шкуре.

— Хорошо. Я принесу победу.

Яггрен улыбнулся.

— Не сомневаюсь.

***

Несколько дюжин претендентов расположилось на отгороженном от остальной части лагеря поле. Кто-то сидел, привалившись к столбам, отделившим зону, кто-то разговаривал и шутил со своими друзьями. Яггрен обнял её на прощание, но пройти сюда не смог. Фурия никому бы не призналась, но ей оказалась приятна забота старика. Каким-то образом внутри сформировалось чувство, будто она, действительно, знала его с рождения. Ворчливую манеру общения и колючий характер, сильную привязанность к ней в самой глубине души.

Испытание

Ранг: Обычный

Ваш опекун Яггрен предоставил вам возможность пройти Испытание, которое позволит вам стать полноправным членом Клана Гремящего Пика.

Задача:

Следовать за Яггреном 0/1.

Обновлено.

Следовать за Яггреном 1/1.

Выслушать Дугорима 0/1.

— Сирота, ты что здесь забыла? — вырвал её из размышлений неприятный голос, словно наждаком по дереву прошли, — кухня находится в другой части лагеря. У тебя же так хорошо получается? Заблудилась?

Девушка перевела взгляд на говорившего, высокий, сильный даже на вид орк[3] насмешливо лыбился, словно отмочил потрясающе смешную шутку.

Похоже вести о соревновании в готовке успели долететь и сюда.

— Я почуяла дикую вонь аж из своего шатра, думала труп разлагается — пришла проверить, а это всего лишь ты рот открыл, — она заметила небольшую табличку сбоку от его головы, — Фандраг.

А что значит цифра пять у его головы?

Окружавшие орка товарищи хохотнули, безуспешно прикрывая смех кашлем.

Фандраг нахмурился и подступился к Фурии. Выше её на голову, шире в плечах.

— Глупо, сирота. Придётся тебя проучить. Извинишься сейчас, позволю греть мой шатёр ночами и готовить. Всё, на что ты годишься, — громко и отчетливо бросил орк, кладя руку на ключицу девушки и сдавливая её пальцами.