Аферист. В поисках смысла - страница 33

Шрифт
Интервал


- Ручного труда не достаточно для ваших запросов.

- Что же Вы хотите? Паровой молот?

- Это неплохо. Но быстрей сделаем на механической силе. Все же я механик, не забывайте. Я настаиваю на размещении кузни возле речки, что вытекает из болота. Мы ее запрудим и поставим колесо. Механический привод много облегчит работу.

- Время уйдет.

- Месяц, если будет распоряжение. Зато обойдемся без паровой дорогой машины.

Я уже видел подобные устройства. Колесо вращается от воды и передает импульс на горизонтальное колесо в сарае или доме вроде мельницы. А вот к нему подходят несколько линий передач механической энергии к различным потребителям. Выглядит, как система желобов и валов в них, которые двигаются вперед-назад, приводя в действие механизмы, порой, даже на значительном расстоянии. Раз берется, пусть делает. К тому же это соответствует концепции старца Амвросия.

- Берите деньги и не мешкайте, - киваю я.


Карл Андреевич приехал только через месяц. Он галантно поцеловал Алене ручку и обнялся со мной. Скафандр привез только один. Я ничего не спрашиваю. Сначала покормить, попоить, в баньке попарить, а там и сам расскажет.

- И думаю, Вы ждете от меня подробностей, - начал он за чаем после бани.

- Отдыхайте с дороги. Я всецело доверяю Вам. Если что-то получилось не так, значит, на то были веские причины.

- Удивительная выдержка, - усмехнулся он, - я бы не смог так. Но не буду тянуть. Все ваши изделия в полной безопасности. У меня чесались руки собрать один скафандр, но я решил, что это Ваша привилегия. Остальные под надежной охраной.

- Отлично, с утра и займемся. К тому же, я пригласил Вас не только на совместные испытания. Для Вас тоже есть, что посмотреть.

- Да я же ночь спать не буду!

- Будете, и прекрепко.


Утром за завтраком мы решили начать с моих поделок. Гостя уважить надо в первую очередь. Кузнецы, да и сам Пуадебар заглядывали не раз. Доложили, что все готово. Мы загрузились в брички и двинулись к озерку. До него в сторону Сулича километров десять.

На месте нас уже ожидала вся команда Механика. Иван Иванович картинным жестом сдернул рогожу. Пред взором Шильдера предстал катамаран из толстой двойной пропитанной жиром и смолой кожи, натянутой на каркас.

- Даю вам привилегию первому пройтись, хотя, думаю, мои орлы уже опробовали. Так просто бы не выпустили. Обратите внимание на механизм.