Фортуна - страница 4

Шрифт
Интервал


Но выслушайте, не кляня:

Вы слишком юны для меня, —

Вам бабушка нужна – и няня!


ЛОЗЭН


Кто – он?


МАРКИЗА Д’ЭСПАРБЭС


Зачем?


ЛОЗЭН


Кондэ?


МАРКИЗА Д’ЭСПАРБЭС


Тщета имен!

Какие имена в вопросах кожи?

Плачь, коли глуп, и смейся – коль умен…

Любовник дорог, но Любовь – дороже!

Как ты хорош!..


ЛОЗЭН

(наклоняясь над ней)


Ах, хорошо бы нож

Вам в грудь вонзить – и слушать ваши стоны

У самых уст…


МАРКИЗА Д’ЭСПАРБЭС


В который раз дивлюсь

Убожеству мужского лексикона!

Какое нищенство! Люблю, убью —

Убью – люблю… Нет, наш словарь – богаче!

Взойду, взгляну и побежду… Взгляну —

И не возьму…


ЛОЗЭН


Маркиза, я заплбчу!


МАРКИЗА Д’ЭСПАРБЭС


Возьму и не отдам… Отдам и вновь

В горсть соберу, миг подержу – и брошу…

– Хорош словарь? – Не плачь, моя Любовь!

Вот мой совет тебе: садись на лошадь,

Мчи во весь дух, пусть ветр береговой

Кудри и сердце выветрит от пыли

Пудры и памяти…


ЛОЗЭН

(бросаясь на колени, пряча голову, плача)


А все ж я твой,

И все ж – когда-то – вы меня – любили!


МАРКИЗА Д’ЭСПАРБЭС


Еще вчера! – Вольно же вам добра

Ждать от причуды!


ЛОЗЭН


В сердце штопор ввинчен!


МАРКИЗА Д’ЭСПАРБЭС

(играя его волосами)


– Игра!


ЛОЗЭН


А завтра?


МАРКИЗА Д’ЭСПАРБЭС


Новая игра!

Нет никакого завтра, – только нынче!


ЛОЗЭН


Как завтра утром я проснусь?


МАРКИЗА Д’ЭСПАРБЭС


В слезах.

А день спустя – смеясь. Пока мы юны —

Всё – хорошо, всё – пустота, всё – взмах

Слепого колеса Фортуны!

– Прощай!


ЛОЗЭН


Навек?


МАРКИЗА Д’ЭСПАРБЭС


Опять свое?! – “Навек” —

Нет в женском словаре.

(Заглядывая ему в глаза.)

Как знать, как скоро

Две этих головы, ушедших в снег

Одной подушки – озарит Аврора?

И будем пить с тобою шоколад

Из той же чашки… И опять мой пальчик

Тебе нашепчет на ушко…

(Шепчет ему, смеясь, что-то на ухо.)


ЛОЗЭН


Вернись назад!


МАРКИЗА Д’ЭСПАРБЭС


Все безвозвратно, милый мальчик!


(Окунает розу в бокал шампанского и кропит ею волосы Лозэна.)


Шампанского златою пеной

Шальную голову кроплю,

Чтобы забыл “убью, люблю”,

Чтобы смеясь склонял колена,

Чтоб вечно вылетал из плена,

Как маленькое божество.

Чтобы Елена – за него,

Не он сражался – за Елену!

Чтобы взыграв, как эта пена,

Как пена таял, чтоб взамен:

Ложь, любопытство, нежность, лесть, измена —

Мы просто говорили бы: Лозэн.


Занавес

Картина третья

Поздний гость

Je sens derniers soupirs sur des

é vres qui brûlent encore de tes premiers

baisers.

Duc de Lauzun. Memoires.[4]

Спальня княгини Чарторийской в Пованском, близ Варшавы. Темный, мрачный покой. Горит ночник. Топится печка. На ночном столике – бутылки с микстурой, стакан воды, в нем белая роза. В кресле – как прелестное привидение – тридцатилетняя княгиня Изабэлла Чарторийская. Рядом, держа в руках ложку и стакан, – Нянюшка Лозэна.