- Наш колдун, Метлби.
- Да, - помолчав, согласился магистр. – Наш колдун.
- Можете рассказать, где именно след полностью пропал?
- Рассказать? Фу! Я Вам покажу.
В голове у Фигаро раздался щелчок, а затем перед его глазами
появилась карта. Это было странное, но забавное чувство:
следователь понимал, что стоит на мосту, курит и разговаривает
через самопишущее перо с дипломированным колдуном, но при этом он
также нависал над картой города, лежавшей на журнальном столике.
Фигаро даже различил заголовок столичного «Кристалла», валяющегося
рядом на ковре: «Коллегия осуждает нелегалов!»
«Вечно она что-нибудь осуждает», подумал следователь. «Что,
однако, совсем не мешает ей самой беспардонно тырить казенные
деньги».
Карта у Метлби была хорошая и, похоже, позаимствованная из
муниципалитета; Фигаро даже увидел аккуратно пронумерованные
отметки канализационных люков. Над картой появился красный
карандаш, который сжимали тонкие крепкие пальцы, а затем Метлби
решительным движением обвел кружком дом, где почил в бозе Марко
Сплит. Затем карандаш прочертил жирную красную линию через узкую
полосу Развала, через квартал доходных домов (большая часть которых
принадлежала Матику), обогнул серый прямоугольник Большой
Пружинной, и остановился рядом с Дырявым Переулком. Здесь, среди
маленьких черных квадратиков, обозначенных как «Склады г-на
Паулюса, н. 22 – 105», Метлби начертил жирный красный крест.
Фигаро, почему-то, подумалось о пиратской карте: сундук с
сокровищами и призрак, который его охраняет…
- Фигаро! Не спите!
- Я Вас слушаю. И хорошо вижу.
- Это все, что я смог найти. Дальше след теряется.
- Ну, это куда лучше, чем ничего. Спасибо большое, Метлби. Может
статься, Вы помогли мне куда больше, чем сами думаете.
- И что Вы собираетесь делать? – в голосе магистра явно
чувствовался скепсис.
- Схожу туда. Проверю.
- Сами? Сейчас?!
- А что такого? Я уже большой мальчик. Имею полное право на
ночную прогулку. К тому же, я в двух кварталах от этого места.
- Но…
- Метлби, – устало вздохнул следователь, – я не думаю, что
убийца, кем бы он ни был, до сих пор сидит там, на складах, и
поджидает меня с заряженным пентаклем наготове. Скорее уж я
наткнусь на разъяренного сторожа. Так что не переживайте и ложитесь
спать. И спасибо Вам еще раз.
- Эх… Ну, дело Ваше, Фигаро. Поступайте, как знаете. А меня ждет
тушеная утка. Метлби, отбой.