Различные миры моей души. Том 1. Сборник повестей - страница 77

Шрифт
Интервал


– Странно. Очень странно. Очевидно ваше воображение действует на тело так, что тело воспринимает воображаемое за действительное. Ничего страшного. Сейчас многие помешаны на конце света в две тысячи двенадцатом году. А вы, наверное, более впечатлительны.

– Но, послушайте, при чём тут конец света, если я во сне вызываю дьявола и танцую на дьявольском шабаше? При чём в прошлом, а не в будущем!

– В прошлом? Скажите, а когда вы разводили костёр, в каком году это, по-вашему, было?

– В тысяча девятьсот двадцатом.

– Нда. Интересно. А на шабаш вы в каком году летали?

– В разное время, в основном в Средневековье.

– Да? И в какую местность?

– Большей частью во Францию и Германию. Но в Англии тоже была.

– В Стоунхендже?

– Нет, – Я вздрогнула, вспомнив тот сон. – В Стоунхендже меня пытались сжечь.

– Интересно. Очевидно, вы увлекались мистикой. И это настолько на вас повлияло, что ваш разум перестал отличать реальность от вымысла.

– А что реальность? Как мне понять реальность, если я её не помню?

– Ваш разум по какой-то причине блокировал вашу личность и заменил её вымыслом, где вы периодически и находитесь.

– Так помогите мне вспомнить!

– Я бы мог вам перечислить всё, что касается вашей жизни, вашей личности, привязанностей, работы и всего остального. Но для вас сейчас это будут просто слова. Вы должны сами всё вспомнить. Я лишь могу попытаться снять стресс, который блокирует ваше сознание.

– Так снимайте. Пока я этого не ощущаю.

– Я не господь бог. А разум настолько неизученная область медицины, что навредить здесь проще, чем помочь. Когда вы только попали к нам, с вами вообще нельзя было разговаривать. Вы называли себя Магдалена де Брианн и отказывались понимать французскую речь. Я даже лингвиста пригласил, чтобы беседовать с вами.

– Магдалена де Брианн… – Я задумчиво произносила это имя, пытаясь понять, какие ассоциации оно у меня вызывает. Нет, ничего. – Так на каком языке я с вами говорила?

– На старофранцузском пиккардийском диалекте.

– Ого!

– Именно.

– А что я говорила?

– Что-то о сатане, о приходе антихриста, о будущем тысячелетнем царстве тьмы, о том, что Ватикан лжёт и Второе Пришествие Христа уже было.

– Ничего себе, – пробормотала я. Тут меня озарило: «когда вы только попали к нам», старофранцузский и сатана – я в сумасшедшем доме!

– Мой бог! Я в сумасшедшем доме! – Я вскочила со стула, с грохотом его опрокинув. Санитар, стоявший у двери, сделал ко мне шаг. Но, повинуясь жесту врача, остался на месте. Я заметалась по кабинету.