Дракон в моем утреннем кофе - страница 44

Шрифт
Интервал


Несколько взоров обратились ко мне. Я в нерешительности оглянулась — стоит ли мне лететь дальше? А то как возьмутся вылавливать меня в зале с сачком, чтобы продать подороже! Вдруг не до всех дошел слух, что герцог не платит тысячу золотых и феи ему вовсе не нужны? Вот потеха будет, если кто-то на его же балу предложит ему меня за тысячу золотых!..

Решено! Поднимаем голову выше и летим дальше! Мы ведь не просто феи, а любимцы его светлости! Гости проводили меня заинтересованными взглядами, кто-то шепотом решил прокомментировать моё появление, но никто не спешил кидаться с сачком или лопатой (уверена, садовник только так одолжит её ради моего упокоения). Я полетела в зал и огляделась — справа стоял фуршетный стол, ломившийся от различных яств. Я внезапно вспомнила, что не ужинала, именно поэтому и полетела туда, стараясь не обращать внимания на любопытные взгляды. Подхватив десертную тарелочку, я поставила её на край стола, а потом начала летать над различными блюдами, набирая себе вкусностей. Несколько гостей посчитали меня забавной, поэтому подошли ближе, чтобы пронаблюдать за мной, но я вела себя стойко и игнорировала косые взгляды.

— Она такая малышка!

— Милая!

— Дорогая, должно быть, — а это уже мужской голос.

— Она принадлежит герцогу?

— Да, это мы её подарили ему.

А вот последний голос был знаком. Я быстро отыскала её владелицу — Каори мар Орвали, мать Мианы, которая и притащила меня к герцогу, надеясь на его благосклонность. Я поморщилась — звучит ужасно, что меня подарили. Но в том, что я теперь живу во дворце его светлости, вовсе не их заслуга, а моего природного очарования. Я ведь такая милашка!

Внезапно музыка стихла и прозвучали три удара посоха о пол, затем зычный голос церемониймейстера наполнил зал:

— Его светлость Вардейм рос Ормонд, герцог Вараферо!

Двери у лестницы распахнулись, и перед публикой предстал Дейм во всем своем великолепии. Поприветствовав гостей жестом руки, он спустился вниз. Музыка вновь зазвучала, только тихая, приглушенная. Его светлость подошел к девушке, стоявшей в первом ряду, — той самой, которую я уже видела в саду, Лайоне, — и повел её в центр зала. Музыка набрала обороты, а герцог, приобняв свою партнершу, уверенно повел её в танце.

Я откусила пирожное, вымазав лицо, и с каким-то остервенением следила за танцем. М-м, вкуснотища! Чего еще в жизни нужно фее? Клад потихоньку собирается, еда есть, крылья здоровые… только вот сердцу все чего-то нужно. И чего, спрашивается?